"Карнавальная ночь" (1956). Эльдар Рязанов
"Karnavalnaya noch" (1956). Eldar Ryazanov
"Carnival Night / Noche de Carnaval", obra maestra de la comedia musical soviética
Francisco Huertas Hernández & Юлия Бондаренко
"Карнавальная ночь" (1956). Эльдар Рязанов
"Karnavalnaya noch" (1956). Eldar Ryazanov
"Carnival Night / Noche de Carnaval"
Леночка Крылова, организатор новогоднего карнавала (Людмила Гурченко)
Lenochka Krylova, organizadora del Carnaval de Año Nuevo (Lyudmila Gurchenko)
Aristóteles (384-322 aC) escribió que la comedia es una representación que muestra a los hombres peores de lo que son, mientras que la tragedia los muestra mejores (ἐν αὐτῇ δὲ τῇ διαφορᾷ καὶ ἡ τραγῳδία πρὸς τὴν κωμῳδίαν διέστηκεν: ἡ μὲν γὰρ χείρους ἡ δὲ βελτίους μιμεῖσθαι βούλεται τῶν νῦν). El filósofo francés Henri Bergson (1859-1941) sostiene en su libro "Le rire" (1900) que, cuando lo mecánico se impone a lo vivo, surge la risa, y la sociedad castiga con la risa a los seres rígidos incapaces de flexibilidad, característica propia de la vida: "Le personnage comique peut, à la rigueur, être en règle avec la stricte morale. Il lui reste seulement à se mettre en règle avec la société" (el personaje cómico puede, en rigor, estar ajustado a la moral estricta. Le queda solamente ajustarse a la sociedad)
Hombres rígidos, peores de lo que pueden y deben ser, convertidos involuntariamente en risibles para el público de un espectáculo. Esta es la historia de la inolvidable película que hoy comentamos.
"Карнавальная ночь", comedia musical, filmada por el director debutante Eldar Ryazanov (1927-2015) en 1956 es una exaltación de la alegría y el placer del arte de la música y la representación.
La película "Noche de Carnaval" es una pieza casi teatral con unidad espacial, temporal y de acción. Es Nochevieja y los empleados de una Casa de la Cultura están listos con su programa anual de entretenimiento de Año Nuevo. Incluye números cantados y de danza, bandas de jazz, clowns, e, incluso, trucos de magia. Lenochka Krylova (Lyudmila Gurchenko) es la organizadora.
La primera parte de la película (Año viejo) es el gran ensayo, como se ensaya la vida en la infancia y la adolescencia para la gran representación posterior.
El electricista Grisha Koltsov (Yuri Belov) comunica a Lenochka que hay un nuevo director provisional de la Casa de Cultura, Serafim Ivanovich Ogurtsov (Igor Ilyinsky). Grisha está enamorado de la chica.
El comité organizador de la fiesta se reúne con el camarada Ogurtsov, un hombre rígido, representante de la burocracia y ajeno al arte, la alegría y la juventud. Preocupado por las posibles críticas de sus superiores, y por la "seriedad" de la celebración: "no me gusta bromear, ni que otros bromeen", le dice a Krylova. El traje y los movimientos del burócrata son ridículos, lo que agranda la distancia entre la intención y el resultado cómico de este fantoche, fabulosamente interpretado por el gran Igor Ilyinsky (1901-1987). Adelaida Kuzminichna Romashkina (Olga Vlasova), directora de la biblioteca, escucha espantada la idea de Ogurtsov: un "conferenciante" sale de una casa de cuento ruso y lee un discurso de cuarenta minutos. Fyodor Petrovich Mironov (Andrey Tutyshkin), contable, comenta la escasez de presupuesto. Seriozha Usikov (Georgy Kulikov), artista, bromea sobre la inteligencia de Ogurtsov. Tosya Burygina (Tamara Nosova), secretaria del director, va copiando todas las absurdas ideas del jefe. Esta escena de la reunión contiene el planteamiento dramático del film: el conflicto entre el placer y el deber, o más concretamente, entre la vida y la rigidez mecánica de las normas.
El largometraje continúa con la presentación en distintos escenarios de la Casa de la Cultura de los ensayos: cantan Lyudmila Gurchenko, las Hermanas Shmelyov. Y la Orquesta de Eddie Rosner, muy famosa en la época, emblema del jazz soviético añade el "toque swing".
La carta de un desconocido que recibe Lenochka contiene un disco con una declaración de amor que se escucha, por error, a través de la megafonía de todo el edificio. Una de las delicadas escenas de humor y amor de la película: el misterioso autor es el mismísimo Grisha, "tan tímido e indeciso".
El recorrido del camarada Ogurtsov inspeccionando los distintos números musicales y de variedades es todo un despliegue cómico de censuras, prohibiciones esperpénticas, y "seriedad" destructora del arte y la alegría: en el ballet (vals acrobático), la bailarina no debe mostrar las piernas. Las súplicas de Lenochka son inútiles. Ogurtsov, en su estupidez creciente, propone añadir más cantantes a un "cuarteto vocal", para que sea un "cuarteto grande". La Orquesta de Jazz de Eddie Rosner le resulta desagradable, y decide eliminarla, sustituyéndola por una orquesta de veteranos y jubilados.
Un interludio lírico de amor en la tercera edad tiene lugar entre Mironov y Romashkina, que canta al piano una bella canción. No importa que las manos de la actriz Olga Vlasova apenas rocen las teclas con sus dedos rígidos. El arte es una mentira que nos conmueve porque su verdad es emocional, más allá de las apariencias de la representación. Ogurtsov les propone actuar a los dos, cantando y recitando.
Lenochka y sus compañeros no están dispuestos a permitir que el camarada Serafim Ivanovich Ogurtsov les arruine la fiesta. Tienen que encontrar la manera de evitarlo. Grisha entra disfrazado de anciano músico veterano. Han tenido una idea.
El "serio" director Ogurtsov continúa inspeccionando los ensayos. Corrige a los clowns Top, Kolya (Boris Petker) y Tip (Vladimir Zeldin). No entiende el "elemento satírico". Han de transformar su actuación en un comentario moralizante sin humor, ni disfraces, sobre la inconveniencia de las relaciones extramatrimoniales.
La segunda parte del film se inicia en 32:18. La "Fiesta de Año Nuevo". Globos, guirnaldas, árboles de Navidad, confetti, máscaras, gentes anhelantes de diversión. ¿Qué habrá pasado con el camarada Ogurtsov, que había quedado encerrado en un ascensor, para evitar que viera a la "nueva orquesta"? Los artistas entran por un tobogán en el salón. Ogurtsov, tan servil con su superior, Telyegin (Semyon Jmelnitsky), y su esposa, Elizaveta (Elizaveta Pokrovskaya), y tan despótico con sus subordinados. Suena el vals. Bailan. La cámara de desplaza en travelling por los cuerpos y las máscaras, remarcando la fuerza de los colores. Otra de las grandes secuencias de la película, con profundidad de campo y puesta en escena suntuosa. Ogurtsov comunica que el "informante" no vendrá. Será él el que pronuncie el discurso, dice mirándose en el espejo. Pero, de pronto, aparece el conferenciante, el profesor Nekadilov (Sergei Filippov), que hablará de la vida en Marte. Otro personaje cómico magnífico. Los chicos organizadores deciden "neutralizar" a los viejos aburridos. Emborrachan a Nekadilov.
Empieza el "espectáculo". Se abre el telón. Ante un reloj despertador que marca las doce menos cinco, Lena (Gurchenko) canta "Пять минут" (Pyat Minut) (canción con música de Anatoly Lepin, y letra de Vadim Korostylyov): "Пять минут, пять минут, бой часов раздастся вскоре" (Cinco minutos, cinco minutos, pronto sonará el reloj): "Yo les cantaré una canción sobre los cinco minutos... pronto sonará el reloj. Hagan la paz los que estén enojados...". El coro formado por los músicos de la orquesta canta: "El reloj marca cinco para las doce. El Año Nuevo, seguramente, está en camino". Se suman al coro las Hermanas Shmelyov. La cámara se desplaza por el espacio escénico buscando a Lyudmila Gurchenko: "Lo que no has dicho, dilo. No lo dejes para el año que viene... El año nuevo está cerca. Quiero desearles a ustedes felicidad. Miren a ese muchacho sentado. Le faltan cinco minutos para ser maestro... Tomen ustedes mi canción esta noche... pero mientras yo cantaba la canción, los cinco minutos ya volaron. ¡Año Nuevo! ¡Están dando las doce!". La canción termina a las doce en punto con todos brindando con champagne por el Nuevo Año: choque de copas, campanadas, miradas tiernas... ¡Qué arte supremo el de Ryazanov y Gurchenko!
El mago roba el discurso a Ogurtsov, que, en el escenario, causa hilaridad involuntariamente. Al ir a sacar su papel, salen volando palomas del traje, ramos con explosiones, y pañuelos de colores, y un paraguas japonés. El público ríe. Tras el ridículo de Ogurtsov llega el del borracho profesor Nedakilov.
Y el momento culminante es la actuación -que presenta Grisha- de la orquesta de jubilados. Unos músicos disfrazados de ancianos inician una pieza lenta y antigua, pero, pronto, las disonancias, transforman la obra. Y se desata el swing y los ritmos latinos. Ogurtsov, en un palco, asiste horrorizado al engaño: los músicos dan volteretas y se quitan las pelucas. Es la orquesta de siempre. La que Ogurtsov despidió. El director es sacado por una plataforma descendente del escenario, mientras tiene lugar un número de baile, y acaba encerrado en la caja del mago.
Las actuaciones se suceden. Otra canción memorable de Lyudmila Gurchenko: "Песенка о хорошем настроении". El camarada director, derrotado, trasmite por megafonía un discurso denunciando el boicot y la traición de sus subordinados, Krylova, Koltsov, Usikov, que no han cumplido su propósito de "darle a la fiesta de Año Nuevo un carácter serio". El público no para de reír, porque el "serio" camarada ya no es más que un payaso: "un tonto" (дурак)
"Que amargo sentir que somos un año más viejos. Ya que somos jóvenes no vamos a perder el tiempo" declara, mientras brindan, Seriozha Usikov. Dejan solos a Grisha y a Lenochka que se miran, bailan, y se besan, por fin. La cámara se aleja en un hermosísimo zoom mostrando el gran baile de Año Nuevo, la felicidad viniente, y la orquesta interpretando "Pyat Minut" al fondo, entre los globos y el confetti...
"Карнавальная ночь" es una celebración de la vida y la alegría a través de la música y el color. Aunque la película presenta el paso del tiempo, en realidad, su puesta en escena es una arquitectura del espacio del edificio de la Casa de la Cultura, donde ensayan y actúan diferentes artistas. El camarada Ogurtsov se desplaza por los espacios donde se despliegan las flores del júbilo, que ordena cortar para exhibir secas en un jarrón serio.
Los astros se alinearon en esta obra maestra del cine: la sobria historia y las admirables interpretaciones del gran cómico Igor Vladimirovich Ilyinsky (1901-1981) -sátira de la burocracia stalinista-; la delicada voz y la gracia de Lyudmila Markovna Gurchenko (1935-2011) -que inició su carrera de estrella-; la fotografía en colores luminosos del operador Arkady Nikolayevich Koltsatiy (1905-1995); las deliciosas canciones de Anatoly Yakovlevich Lepin (1907-1984); y la dirección clásica de Eldar Aleksandrovich Ryazanov (1927-2015), cuya cámara está a ras de los ojos del espectador en las escenas no musicales, pero tiene angulaciones ligeramente contrapicadas y picadas en la revista de números de variedades -con vestuario y puesta en escena deslumbrantes- dentro de la trama del argumento, que contemplamos con la misma alegría y desenfado con que el público soviético acogió fervorosamente la película en 1956, cuando sobrepasó los 49 millones de espectadores.
"Карнавальная ночь" (1956). Юлия Бондаренко анализ (Омск)
Análisis de "Noche de Carnaval" (1956) por Yuliya Bondarenko (Omsk)
"Карнавальная ночь"- это не просто фильм, это шедевр! Великолепный, красочный, смешной, увлекательный, динамичный, чистый и добрый фильм. Как будто очень хочется попасть туда, на ту карнавальную ночь, такая тёплая атмосфера в фильме. Фильм, рождающий ощущение праздника, веселья, добра. Когда улицы и дома украшают разноцветными огнями и гирляндами, а в самые черствые сердца закрадывается искорка веры в сказку. Когда остается пять минут, чтобы загадывать желания под бой часов и звон бокалов. Когда вокруг царит веселье и задорный смех, и мы осознаем, как же дороги нам родные и близкие, коллеги, друзья, любимые... Сколько разных персонажей, характеров, быстрых комичных эпизодов. Песни, показанные в фильме просто замечательны. Весь фильм смотришь, как будто какой-то концерт. Все танцы и музыка в фильме выполнены на очень высоком уровне. Каждый номер пропитан праздничным настроением, передаёт только положительные эмоции, каждый актёр выкладывается на все 100%, при этом делая всё с невозможной лёгкостью. Эльдар Рязанов снимает прекрасный фильм о людях, о радости, о веселье, которое не остановить никаким докладчикам, никаким лекторам, которые пускаются в пляс, забыв обо всех проблемах. Карнавальная ночь - это тот фильм, который надо обязательно посмотреть под Новый Год. Он заряжает атмосферой праздника, заставляет в предвкушении ожидать 31 декабря, чтобы затем весело-весело встретить Новый Год! И не забудьте спеть песенку про Пять Минут!
("Noche de Carnaval" no es sólo una película, ¡es una obra maestra! Es una película magnífica, colorida, divertida, entretenida, dinámica, pura y amable. Realmente quieres ir allí, a esa noche de Carnaval, y el ambiente de la película es tan cálido. Una película que evoca un sentimiento de fiesta, alegría y bondad. Cuando las calles y las casas se decoran con luces y guirnaldas de colores, y una chispa de fe en el cuento de hadas se cuela en los corazones más insensibles. Cuando quedan cinco minutos para pedir deseos con el tintineo del reloj y el tintineo de las copas. Cuando la alegría y la risa reinan, y nos damos cuenta de lo amados que son nuestros allegados, colegas, amigos y seres queridos. Cuántos personajes diferentes, personajes, veloces episodios cómicos. Las canciones de la película son maravillosas. Se ve toda la película como si fuera una especie de concierto. Todos los bailes y la música del film tienen un nivel muy alto. Cada número está impregnado de espíritu navideño, transmite sólo emociones positivas, cada actor da el 100%, haciendo todo con una facilidad increíble. Eldar Riazanov rueda una obra maravillosa sobre la gente, sobre la alegría, sobre el júbilo, que no puede ser detenido por ningún informante, por ningún conferenciante que se lance al baile, olvidándose de todos los problemas. Noche de Carnaval es una película imprescindible para la Nochevieja. Carga el ambiente de las vacaciones, hace que se espere con ansia el 31 de diciembre para recibir el Año Nuevo de forma alegre. Y no te olvides de cantar la canción de los Cinco Minutos)
"Карнавальная ночь" (1956)
Песни Анатолия Лепина
Юлия Бондаренко
Мало кто знает, что знаменитую песню «Пять минут» к кинофильму Эльдара Рязанова «Карнавальная ночь» написал композитор Анатолий Лепин, или Анатолс Лиепиньш. Именно он был автором музыки к знаменитой ленте «Карнавальная ночь». Имя автора горячо любимых песен из «Карнавальной ночи», как это ни странно, было практически неизвестно широкой аудитории. Будущий автор музыки к «Карнавальной ночи» родился в 1907 году, в сочельник, в Москве, в семье настройщика музыкальных инструментов Якова Лиепиньша. Его отец, выросший в семье простого латышского крестьянина, сам мечтавший стать музыкантом, не хотел и слышать о другой профессии для сына.
Нотной грамоте, игре на фортепиано Анатолий обучался с детства. Но юношу увлекало кино. И после окончания школы в 1925 году он поступает в Государственный техникум кинематографии (ставший впоследствии ВГИКом) на актерский факультет. Но вскоре, убедившись, что его настоящее призвание — музыка, становится студентом музыкального техникума им. Н.Рубинштейна по классу рояля. Учеба шла успешно. Анатолий не пропускает ни одного концерта прославленных пианистов — Карло Цекки, будущих виртуозов, а тогда студентов Московской консерватории Льва Оборина, Эмиля Гилельса, Якова Флиера. Педагоги предрекали способному парню блестящее будущее.
Но чрезмерное усердие привело к тому, что он переиграл правую руку. Никакое лечение не помогало. Думать о карьере пианиста уже не приходилось. Что делать дальше? В годы учебы Анатолий подрабатывал тапером в кинотеатрах, фильмы-то крутили немые. Он играл не только известные мелодии, но и свободно импровизировал. Так появились первые сочинения. И Лепин поступил в Московскую консерваторию, которую окончил в 1938 году с двумя дипломами — композитора и музыковеда.
В годы войны Анатолий Лепин выезжал на фронт с авторскими концертами. «Ленинград мой» на стихи Павла Шубина пела в блокадном городе Клавдия Шульженко, песни «Только на фронте» и «Два друга» (на стихи Василия Лебедева-Кумача) были в репертуаре многих фронтовых концертных бригад. В начале 1943 года в московской квартире Анатолия Лепина раздался телефонный звонок, изменивший жизнь композитора. На другом конце провода был председатель Верховного Совета Латвийской ССР Аугуст Кирхенштейнс:
— Если вы свободны вечером, то приходите ко мне в гостиницу «Москва».
Среди гостей в тот вечер были певцы Эльфрида Пакуль и Рудольф Берзинь, поэты Юлий Ванагс и Фрицис Рокпелнис, писатели Анна Саксе и Вилис Лацис, лидер латвийских коммунистов Ян Калнберзин, московские знакомые Лепина — писатель Александр Фадеев, композиторы Дмитрий Шостакович, Лев Книппер, Вано Мурадели. Лепина пригласили к роялю. Прослушав его песни, хозяин номера сказал:
— Анатолий, вы и ваши песни нам очень понравились. Хорошо бы, если бы вы сочинили песни и для наших солистов. Весной запланирован смотр латышского искусства в Москве, нашим артистам необходим свой репертуар. А как только выбьем немцев из Латвии, вас, Анатолий, если не возражаете, мы заберем в Ригу.
Летом 1945 года Анатолий Лепин впервые попал в город, о котором так много рассказывали родители и с которым будут связаны последующие пять лет его жизни. Именно в Риге им были созданы балет «Лайма» и опера «Рассвет», романсы на стихи Яниса Райниса… Здесь он написал музыку к двум картинам Рижской киностудии по произведениям Вилиса Лациса «Возвращение с победой» и «К новому берегу». В Риге он стал членом правления Союза композиторов и председателем правления Музфонда Латвии, удостоился звания заслуженного деятеля искусств республики.
Эльдар Рязанов в своей книге назвал Анатолия Лепина другом и полноправным соавтором фильма «Карнавальная ночь».
“Noche de Carnaval” (1956)
Las canciones de Anatoly Lyepin
Yuliya Bondarenko
(Poca gente sabe que la famosa canción "Пять минут" (Cinco Minutos) de la película de Eldar Ryazanov "Карнавальная ночь" fue escrita por el compositor Anatoly Lyepin, o Anatols Lyepinsh. Fue él quien compuso la música de la famosa película Noche de Carnaval. El nombre del autor de las muy amadas canciones de la "Karnavalnaya noch", por extraño que parezca, era prácticamente desconocido para un amplio público. El futuro autor de la música de "Noche de Carnaval" nació en la Nochebuena de 1907 en Moscú, en el seno de la familia de un afinador de instrumentos, Yakov Lyepinsh. Criado en una familia de sencillos campesinos letones, su padre, que soñaba con ser músico, no quería ni oír hablar de otra profesión para su hijo.
Desde pequeño estudiaba música y tocaba el piano. Pero el chico era aficionado al cine. Y tras graduarse en la escuela en 1925, se matriculó en la Escuela Estatal de Cinematografía (que luego se convirtió en la VGIK) en el departamento de interpretación. Pero pronto se convence de que su verdadera vocación es la música y se convierte en alumno de la Escuela Superior de Música Rubinstein, tomando clases de piano. Sus estudios tuvieron éxito. Anatoly no se perdió ni un solo concierto de los famosos pianistas -Carlo Cecchi, futuros virtuosos, entonces alumnos del Conservatorio de Moscú- Lev Oborin, Emil Gilels y Yakov Flier. Los profesores habían predicho un futuro brillante para el chico superdotado.
Pero su exceso de celo hizo que interpretara demasiado con su mano derecha. Ningún tratamiento le ayudó. Ya no podía pensar en una carrera como pianista. ¿Qué hacer ahora? Durante sus años de estudiante, Anatoly trabajó como músico en cines, las películas eran todas mudas. No sólo tocaba melodías conocidas, sino que también improvisaba libremente. Así surgieron sus primeras composiciones. Y Lyepin ingresó en el Conservatorio de Moscú, del que se graduó en 1938 con dos diplomas: el de compositor y el de musicólogo.
Durante la guerra, Anatoly Lyepin viajó al frente con conciertos de autor. "Mi Leningrado" con versos de Pavel Shubin fue cantada en la ciudad sitiada por Klavdiya Shulzhenko, las canciones "Sólo en el frente" y "Dos amigos" (con versos de Vasily Lebedev-Kumach) estaban en el repertorio de muchos grupos de concierto del frente. A principios de 1943, en el piso moscovita de Anatoly Lyepin sonó una llamada telefónica que cambió la vida del compositor. Al otro lado de la línea estaba el presidente del Soviet Supremo de la RSS de Letonia, Augusts Kirkhensteins:
- "Si estás libre por la noche, ven a verme al Hotel Moskva"
Entre los invitados de esa noche se encontraban los cantantes Elfrida Pakul y Rudolf Berzin, los poetas Julijs Vanags y Fritsis Rokpelnis, los escritores Anna Sakse y Vilis Lacis, el líder comunista letón Jan Kalnberzin, los conocidos de Lyepin en Moscú, el escritor Alexander Fadeev, los compositores Dmitry Shostakovich, Lev Knipper y Vano Muradeli. Lepin fue invitado al piano. Después de escuchar sus canciones, el maestro de la sala dijo:
- Anatoly, nos habéis gustado mucho tú y tus canciones. Sería bueno que compusieras también canciones para nuestros solistas. En primavera habrá una muestra de arte letón en Moscú, nuestros artistas necesitan su propio repertorio. Y tan pronto como hayamos expulsado a los alemanes de Letonia, te llevaremos, Anatoly, si no te importa, a Riga.
En el verano de 1945 Anatoly Lyepin llegó por primera vez a la ciudad de la que tanto le habían hablado sus padres y que estaría asociada a los siguientes cinco años de su vida. Fue en Riga donde creó el ballet Laima y la ópera Amanecer, romances con poesía de Janis Rainis... Fue aquí donde escribió la música para dos películas del Estudio Cinematográfico de Riga basadas en obras de Vilis Lacis, Regreso con victoria y A la nueva orilla. En Riga se convirtió en miembro de la junta directiva de la Unión de Compositores y Presidente del Consejo del Fondo Musical de Letonia, y recibió el título de Trabajador Artístico de Honor de la República.
En su libro, Eldar Ryazanov llamó a Anatoly Lyepin amigo y coautor de pleno derecho de la película Noche de Carnaval)
Filmación, canciones y anécdotas de "Карнавальная ночь" (1956)
Valeriya Gorelova escribe, en su artículo sobre el film, que el director general del estudio cinematográfico Mosfilm, Ivan Aleksandrovich Pyryev (1901-1968) tenía un don de productor único: poseía un olfato insuperable para el talento, promovía a los jóvenes y era capaz de distinguir en un montón de guiones rechazados por el estudio el que podía ser un éxito. Así sucedió con "Noche de Carnaval" de los dramaturgos Boris Laskin (1914-1983) y Vladimir Polyakov (1909-1979). Después de leer el guion, Pyryev tomó varias decisiones: pensó que el público necesitaba una película musical divertida y juvenil de Año Nuevo y confió la producción a Eldar Ryazanov, que acababa de llegar a Mosfilm. Este director había rodado algunos documentales y una película noticiario experimental, "Весенние голоса / Счастливая юность" (Voices of Spring) (1955), junto con Sergei Gurov (1901-1962)
"Karnavalnaya noch" se filmó en el verano de 1956 en los estudios de Mosfilm y los interiores del Teatro Central del Ejército Soviético, y era simple y poco sofisticada.
El legendario y laureado actor y director teatral Igor Ilyinsky dijo: "Lo siento, pero ya he interpretado un papel similar": el burócrata Byvalov de la película "Волга, Волга" (Volga, Volga) (1938) de Grigory Aleksandrov. Byvalov también impidió que los jóvenes mostraran sus talentos en la exhibición de arte amateur. Esta imagen de la película fue tan popular que cuando Ilyinsky fue presentado a Stalin, el líder bromeó: "¡Hola, ciudadano Byvalov! Usted es un burócrata y yo soy un burócrata. Vamos, hablemos".
Gorelova continúa recordando que a pesar de la admiración ante Ilyinsky -Artista del Pueblo de la URSS-, el director no retrocedió. Aseguró que el papel de Ogurtsov podría resolverse de otra manera: como un tonto bien intencionado (дурак) que no quiere estropear la fiesta, sino mejorarla de acuerdo con sus propias ideas sobre la belleza. Ilyinsky se dejó llevar por esta perspectiva. Además, en el plató, fue el primero en marcar la pauta de una actitud respetuosa hacia el joven director. El artista de fama mundial del Teatro de Arte de Moscú y el Teatro Maly repitió la misma escena diez veces, buscando la entonación correcta, el gesto exacto. Este hombre de cincuenta y cinco años corría y saltaba como un niño.
Cuando ensayaron el episodio en el que el mago sacó el texto del informe de la chaqueta de Ogurtsov, reemplazándolo con palomas vivas y un paraguas de tiro, Ilyinsky practicó diligentemente el truco con el famoso ilusionista Igor Kio. Lo interpretó con la profesionalidad de un verdadero artista de circo. El maestro se negó a utilizar un doble y se introdujo en la caja del mago. Se necesitó un esfuerzo considerable para mantenerlo alejado del peligroso vuelo en esta caja sobre el salón de carnaval. Como resultado, Ogurtsov, con sus brillantes comentarios repetidos, se convirtió en el centro de la acción del carnaval.
Para el rol de Lenochka Krylova había muchas candidatas. Entre ellas se encontraba una estudiante de tercer año de VGIK, Lyudmila Gurchenko, quien interpretó con mucho éxito canciones del repertorio de la estrella de cine argentina Lolita Torres. Pero un operador sin experiencia arruinó su prueba de pantalla. Como resultado, el consejo artístico aprobó a una artista aficionada para el papel, que no convenció.
Entonces tuvo lugar una importante reunión entre Pyryev y Lyudochka Gurchenko en el pasillo de Mosfilm. "Espera, te vi en alguna parte", le dijo el "terrible Iván" a una chica delgada con una falda increíblemente esponjosa. – "Sí, hice las pruebas para “Noche de Carnaval”"… "¿Por qué haces esa mueca? ¡Vamos!" El director general ordenó al operador que hiciera una nueva prueba de pantalla y la película recibió a la inimitable Lenochka Krylova.
Una delegación francesa llegó al plató. Todo lo que vieron contradecía sus ideas tintinescas sobre el Pays des Soviets: el hecho de que se estaba filmando una comedia musical, que la actriz vestía un elegante vestido muaré con el último estilo new-look y que tenía una figura increíblemente esbelta. Una señora francesa calibró la cintura de Gurchenko: "48 centimètres! C'est magnifique!". Los extranjeros admirados... ¡y pensaban que todas las mujeres rusas eran muy anchas!
La aparición de Lenochka Krylova fue un éxito, desde el magnífico vestuario que, tras el estreno de la película, enloqueció a todas las amantes de la moda del país, hasta los elegantes pasos de baile y una voz hermosa y muy profesional.
Anatoly Lepin escribió una banda sonora maravillosa, con varios éxitos rotundos. La creación de uno de ellos fue iniciada por el mismo Pyryev. “Necesitamos una canción sobre el buen humor”, dijo a los poetas Vladimir Lifshitz (1913-1978) y Vadim Korostylyev, quienes compusieron canciones para la película. El texto fue creado a un ritmo acelerado, y el compositor le puso música. Desde hace casi sesenta años, esta y otras canciones de Noche de Carnaval siguen tan vivas como cuando se crearon.
Lenochka Krylova canta una canción de saludo: "Пять минут" (Cinco Minutos). Los diseñadores de producción Konstantin Efimov y Oleg Grosse construyeron el escenario: un despertador gigante. Al director se le ocurrió la idea de colocar su orquesta rodeando el reloj, y poner a un baterista con una batería en el botón de alarma. Lenochka canta y baila con el despertador detrás, y baja al salón y sigue cantando entre las mesas donde se sientan los invitados disfrazados de carnaval. Y de nuevo falta algo. Así que cada mesa a la que se acerque Lenochka desplegará una pequeña escena separada que ilustrará la canción. Entonces, Eldar Ryazanov pensó de forma independiente en lo que se llama un número en el musical. Valeriya Gorelova nos explica todos estos pormenores en su artículo
El mismo número ideal fue "Танечка" (Tanyechka) interpretada por el trío de hermanas Valentina, Olga y Yevgenia Shmelyov. Tres camareras con vestidos modestos pero lindos, delantales de encaje y kokoshniks, que era el uniforme de camarera en ese momento, volaban entre las mesas, trayendo vino y bocadillos a los invitados. Además del claqué, que las chicas tuvieron que bailar en las escaleras: al rodar la siguiente toma, una de las hermanas se lesionó gravemente una rodilla. Pero, ¿quién lo creería viendo al trío de camareras bailando con tanta gracia?
Y el inspirado cómico Sergei Filippov (1912-1990) en su papel de conferenciante distraído diciendo: "¿Hay vida en Marte, hay vida en Marte? Esto aún es desconocido para la ciencia".
Yuri Belov encajaba perfectamente en compañía de los grandes y famosos actores, así como de los intérpretes novatos, que tuvieron su primer gran papel en "Noche de Carnaval": el electricista Grisha Koltsov, que está enamorado de Lenochka. Dulcemente tímido en la pantalla, fue encantadoramente divertido e ingenioso en el set. Tras el estreno de la película, Yuri Belov se hizo famoso, como Lyudmila Gurchenko y Eldar Ryazanov.
Un film entre la sátira y la comedia romántica repleto de números musicales era arriesgado. Ryazanov se conformaba al principio con no perder su trabajo en Mosfilm. En medio del período de filmación, el consejo artístico del estudio vio lo rodado. El veredicto fue demoledor: el material era un fracaso, pero la película debía terminarse. Apareció un artículo en el periódico Советская культура (Sovyetskaya Kultura): en Mosfilm, con un guion repugnante, un joven director estaba filmando una comedia vulgar. Ryazanov se tambaleó, pero se mantuvo firme. El director, como de costumbre apoyado por Pyryev, continuó filmando su alegre comedia.
El novato Ryazanov tuvo problemas con el veterano camarógrafo Arkady Koltsatiy que filmó sin consultar al director varias partes con dobles. Otro se habría callado, porque Koltsatiy era un maestro experimentado, tres veces ganador del Premio Stalin, que había sido el director de fotografía de Friedrich Ermler. En ese momento se decidió quién se convertiría en la persona principal del equipo de filmación: un camarógrafo venerable o un joven director. Ryazanov dio la orden de no aceptar el doble filmado y controlar todo el rodaje personalmente. El equipo aceptó su autoridad.
Arkady Koltsatiy se dedicó a la dirección, y filmó junto con Igor Ilyinsky una continuación de "Noche de Carnaval". En la película llamada "Старый знакомый" (Un viejo conocido) (1969), actuó el mismo inquieto Ogurtsov-Ilyinsky, junto a otros artistas de la película original: Sergei Filippov, Tamara Nosova. El resultado no fue bueno. Nada podía igualar la magia de "Карнавальная ночь"
En su estreno en los cines de la URSS el éxito fue una locura. Realizada en cinco meses (en ese momento, el período de trabajo en un largometraje promediaba un año), el largometraje se estrenó el 28 de diciembre de 1956. Se mostró en todo el país tres días antes del Año Nuevo. Inmediatamente quedó claro: "Noche de Carnaval" fue el líder de la taquilla. En esos años la gente estaba lista para hacer cola durante muchas horas para ver una película. En 1957, "Noche de Carnaval" fue vista por 50 millones de espectadores.
Multitudes de espectadores esperaban por todas partes a Lyudmila Gurchenko, gritando, extendiendo postales con su foto para pedir autógrafos, arrancando jirones de su vestido.
¿Cómo afrontó toda esta fama enorme una chica de veinte años, que recién llegada de las provincias, apenas se deshizo del dialecto de Járkov y por primera vez cambió la ropa pobre por vestidos de la mejor modista de Moscú? El papel de Lenochka Krylova fue su gloria instantánea, y, luego, diez años de olvido, sin ningún papel, sin ningún trabajo significativo. Hasta que el cine redescubrió a Lyudmila Gurchenko como una actriz dramática única.
La inmarcesible "Noche de Carnaval" se volvió feliz para todos sus creadores. Para Laskin y Polyakov, ésta es la más exitosa de las películas basadas en sus guiones. El compositor Lepin compuso su mejor y más famosa música. Para Ilyinsky, su mayor triunfo desde el film "Volga-Volga". Gurchenko y Belov tuvieron sus primeros grandes papeles que les dieron fama nacional. Para Ryazanov, esta comedia se convirtió en una especie de Santa Claus, de quien se esperan regalos para el Año Nuevo. Ryazanov les dio: "Зигзаг удачи" (Zigzag of Success) (1968), "Ирония судьбы, или С лёгким паром!" (The Irony of Fate) (1975), "О бедном гусаре замолвите слово" (Say a Word for the Poor Hussar) (1980). Y en 2006 recuperó los viejos tiempos con el telefilm "Карнавальная ночь 2, или 50 лет спустя" (Carnival Night-2, or 50 Years After)
Un film que marcó una época, y del que el director Aleksandr Orlov recuerda el impacto que produjo en los espectadores soviéticos:
"Recuerdo el torrente de luz, alegría y humor que irrumpió en nuestras vidas con esta película. Fue un verdadero acontecimiento, especialmente para la gente que vivía en provincias. Se asoció con el final de la era de Stalin, con el comienzo del deshielo, con la esperanza de que ahora nuestra vida cambiaría definitivamente para mejor. No es de extrañar que los héroes de Gurchenko y Belov digan al final: "Felicidad ... ¿Será?" - "¡Necesariamente lo haré!""
Estructura narrativa y visual de "Карнавальная ночь" (1956)
1. Créditos
"Карнавальная ночь" (1956). Эльдар Рязанов
"Karnavalnaya noch" (1956). Eldar Ryazanov
"Carnival Night / Noche de Carnaval"
Títulos de crédito
2. Presentación de los personajes. El nuevo director. Ensayos de la Fiesta de Año Nuevo
3- La Fiesta de Año Nuevo
"Карнавальная ночь" (1956). Эльдар Рязанов
"Karnavalnaya noch" (1956). Eldar Ryazanov
"Carnival Night / Noche de Carnaval"
"Карнавальная ночь" (1956). Эльдар Рязанов
"Karnavalnaya noch" (1956). Eldar Ryazanov
"Carnival Night / Noche de Carnaval"
Poster - Плакат
Карнавальная ночь
1956
СССР
74 мин.
Режиссёр: Эльдар Рязанов
Автор ценария: Борис Ласкин, Владимир Поляков
Оператор: Аркадий Кольцатый
Композитор: Анатолий Лепин
Кинокомпания: Мосфильм
В ролях:
Игорь Ильинский — Серафим Иванович Огурцов, исполняющий обязанности директора Дома культуры
Людмила Гурченко — Леночка Крылова, организатор новогоднего карнавала
Юрий Белов — Гриша Кольцов, электрик
Георгий Куликов — Серёжа Усиков, художник
Сергей Филиппов — Некадилов, лектор из «общества по распространению»
Ольга Власова — Аделаида Кузьминична Ромашкина, заведующая библиотекой
Андрей Тутышкин — Фёдор Петрович Миронов, бухгалтер
Тамара Носова — Тося Бурыгина, секретарша Огурцова
Геннадий Юдин — дирижёр молодёжного оркестра
Борис Петкер — Николай Сидоров, он же клоун Топ
Владимир Зельдин — Николаев, он же клоун Тип
Валентин Брылеев — Костя, звукорежиссёр
Алексей Полевой — Эдуард Никифоров, фокусник-иллюзионист
Владимир Пицек — полотёр
Феликс Яворский — руководитель хорового кружка / «Василий Бенедиктович Свиристинский-Шмыгайло», дирижёр оркестра «пенсионеров»
Анатолий Кириллов — участник самодеятельности
Семён Хмельницкий — Василий Павлович Телегин, депутат Горсовета и член ЦК профсоюзов
Елизавета Покровская — Елизавета Телегина
Антонина Сметанкина — тётя Дуся, уборщица
Инна Ульянова — гостья в зелёном платье
Лариса Шепитько — молодая гостья
Владимир Гусев — гость в красном пиджаке
Мария Кравчуновская — пожилая гостья
Валентин Маклашин — пожилой гость
Светлана Немоляева — гостья
Владимир Смирнов — саксофонист
Борис Гусаков — 1-й чечёточник-мексиканец
Юрий Гусаков — 2-й чечёточник-мексиканец
Валентина Шмелёва — Вера, официантка
Евгения Шмелёва — Надя, официантка
Ольга Шмелёва — Люба, официантка
Пётр Помазков — танцор
Тамара Соколова — танцовщица-экономист
Шеллачная пластинка - Вальс из кинофильма - "Карнавальная ночь" (1956)
Пластинку на оцифровку любезно предоставил магазин
"Звуковой барьер"
"Карнавальная ночь" (1956). Э. Рязанов
«Карнавальная ночь (вальс)». Эстрадный оркестр под управлением Эдди Рознера
"Карнавальная ночь" (1956). Э. Рязанов
«Пять минут». Людмила Гурченко и сёстры Шмелёвы
"Карнавальная ночь" (1956). Э. Рязанов
«Танечка». Сёстры Шмелёвы
"Карнавальная ночь" (1956). Э. Рязанов
Вальс ожидания
"Карнавальная ночь" (1956). Э. Рязанов
«Песенка о хорошем настроении» - "Улыбка". Людмила Гурченко
Музыка:
1. «Маски (фокстрот)». Эстрадный оркестр под управлением Эдди Рознера
2. «Танечка». Сёстры Шмелёвы
3. «Пасодобль». Эстрадный оркестр под управлением Эдди Рознера
4. «Песенка о хорошем настроении». Людмила Гурченко
5. «Песенка о влюблённом пареньке». Людмила Гурченко и Юрий Цейтлин
6. «Карнавальная ночь (вальс)». Эстрадный оркестр под управлением Эдди Рознера
7. «Пять минут». Людмила Гурченко и сёстры Шмелёвы
Bibliografía:
8 comentarios:
Esta es una maravillosa película antigua con la alegría de las cosas bien hechas. Canciones y bailes y orquestas y mucho humor
Me gusta mucho cómo ustedes colaboran en distintos países para dar a conocer grandes películas como estas
Densidad preciosa.
Me ha gustado todo. Todo completo.
Me ha atrapado, especialmente, la frase "El arte es una mentira que nos conmueve porque su verdad es emocional".
Gracias Laura
Qué increíble el trabajo del colorista! Bella película.
Trabajo puntillista donde la imagen es la maestra y el texto el espíritu.
Gracias Marcelo
Es verdad. El color es la fuerza de esta película. La música es su alma
Publicar un comentario