sábado, 29 de enero de 2022

Ancla. Diario de Santander. "Шурка выбирает море" (1963). Я. Хромченко. "Shurka vybiraet more" (Shurka chooses the sea) (1963). Y. Jromchenko. Francisco Huertas Hernández

Ancla. Diario de Santander. 1993
"Шурка выбирает море" (1963). Яков Хромченко
"Shurka vybiraet more" (Shurka chooses the sea) (1963). Yakov Jromchenko
Francisco Huertas Hernández

"Шурка выбирает море" (1963). Яков Хромченко
"Shurka vybiraet more" (Shurka chooses the sea(1963). Yakov Jromchenko
Шурка Петренко (Сергей Никоненко) - Shurka Petrenko (Sergey Nikonenko)

El joven Shurka está lleno de ilusiones románticas sobre la vida marina, los largos viajes y los grandes barcos. Con estas ilusiones, se embarca en su primer viaje en un bajel de pesca. Sin embargo, ser marinero no era tan romántico como imaginaba. Ante las dificultades de la profesión marítima, Shurka se decepciona. Pero gradualmente su decepción se torna un amor real, consciente y valiente por el mar, por la difícil y peligrosa profesión de marinero y la comprensión de las personas que le rodean

"Шурка выбирает море" (1963). Яков Хромченко
"Shurka vybiraet more" (Shurka chooses the sea) (1963). Yakov Jromchenko
Título. Créditos iniciales

Filmada en los estudios cinematográficos de Odessa, "Шурка выбирает море" es una hermosa balada marinera sobre los pescadores y su vida en el barco. A partir de un guion de la poeta y guionista Lya Vladimirova (1938-2015), era la esposa del director del film, Yakov Borisovich Jromchenko (1924-2005), que también fue guionista.
Alexandr Solzhenitsyn elogió el talento poético de Lya Vladimirova Dubrovkina -su nombre de casada era Yulia Vladimirovna Khromchenko-, aunque nunca gozó de prestigio. Su poesía está muy marcada por Pasternak y Ajmatova

"Шурка выбирает море" (1963). Яков Хромченко
"Shurka vybiraet more" (Shurka chooses the sea) (1963). Yakov Jromchenko

La película tiene notables encuadres en picado, como éste de un grumete, y primeros planos de los marineros. Es extraño que Jromchenko sea un director olvidado. Quizás el hecho de emigrar a Israel con su esposa haya influido.
Yakov Borisovich Jromchenko (1924-2005) participó en la Gran Guerra Patria, pero en 1944 fue detenido acusado "por intentar crear una organización juvenil antisoviética". Tras doce años de prisión fue rehabilitado en 1956, con el "Хрущёвская оттепель" (deshielo de Jruschov) en el que se denunciaron los crímenes de Stalin. Éste es su único largometraje, que oscila entre la búsqueda formal y la narración comercial del héroe que se adapta a un nuevo medio hostil y fascinante: la naturaleza

"Шурка выбирает море" (1963). Яков Хромченко
"Shurka vybiraet more" (Shurka chooses the sea) (1963). Yakov Jromchenko
Шурка Петренко (Сергей Никоненко) - Shurka Petrenko (Sergey Nikonenko)

Uno de los planos en picado del inicio del film cuando Shurka acude al puerto. El protagonista apenas es un punto en tierra frente a la grandeza del mar

"Шурка выбирает море" (1963). Яков Хромченко
"Shurka vybiraet more" (Shurka chooses the sea) (1963). Yakov Jromchenko
Шурка Петренко (Сергей Никоненко) - Shurka Petrenko (Sergey Nikonenko)

El arquetipo del héroe que deberá vencer arriesgadas empresas. Si en primera instancia el individuo heroico entra en un espacio hostil, el fracaso está asegurado, pero su orgullo, su dignidad, su fuerza, su independencia, su inteligencia le abren el camino del triunfo. El film sigue la estructura de la novela de aprendizaje o de formación -Bildungsroman-, mostrando el desarrollo físico, moral, psicológico y social de un personaje, generalmente desde su infancia hasta la madurez. 
Shurka es un chico de pueblo que se convertirá en un experimentado marinero. El mar es escuela de la voluntad, maestro iniciador en la madurez de la experiencia, pues toda experiencia es un viaje

"Шурка выбирает море" (1963). Яков Хромченко
"Shurka vybiraet more" (Shurka chooses the sea) (1963). Yakov Jromchenko

El oficio de la pesca con red. La película contiene bellas escenas de esta tarea noble y arriesgada

"Шурка выбирает море" (1963). Яков Хромченко
"Shurka vybiraet more" (Shurka chooses the sea) (1963). Yakov Jromchenko

El barco se aleja


"Шурка выбирает море" (1963). Яков Хромченко
"Shurka vybiraet more" (Shurka chooses the sea) (1963). Yakov Jromchenko
Soviet Poster

Ancla. Diario de Santander. Agosto 1993

 Cuando vuelvo la vista atrás veo el buque anclado en el muelle. La pintura del casco deteriorada y la arboladura maltrecha. Y, sin embargo, el ancla firme y sólida nos advierte que aún no es tiempo de zarpar. Me pregunto cuándo y adónde. ¡Qué singladura, qué derrota seguirá la nave!

 Tantas preguntas sin esperanza se agolpan en mi mente como damas, deidades, hadas y sibilas en la lista incompleta de mis días. ¡Bogad grumetes! ¡Bogad!

Salvador Dalí (1904-1989): "Noia a la finestra". 1925
Museo Reina Sofía. Madrid
La figura del cuadro no es Gala Éluard -no la conoció hasta 1929-, sino Anna Maria Dalí, la hermana del pintor, con diecisiete años, mirando el mar desde una ventana en la casa de Cadaqués.
Milagros, de la que se habla en "Ancla", era la dueña del piso de Santander donde pasé los veranos de 1993 y 1994. La idealización de esta dama santanderina en "Ancla" es una sublimación erótico-literaria

 La veo en la ventana, de espaldas, como una Gala de un cuadro, y tiemblo al desear su cintura y sus ojos. Si el barco no zarpa es porque el capitán no empuña el timón, porque no da las órdenes a sus marineros, porque aún no ha salido de la taberna del puerto. ¡Vamos, capitán! Es hora de levar anclas. El tabernero habla como un necio y recoge la botella de ron de la mesa. “¡Levar anclas!” ¿Acaso ese pobre desgraciado sabe lo que es eso? “¡Echarse a la mar!” A la mar embravecida. ¿Cuántos atizacandiles, chisgarabises, peroran indeliberadamente acerca de cosas que jamás han conocido? ¿Quién conoce el mar, la mar inmensa, donde perecen los soñadores y los locos?

 La veo en mitad del océano y sé que la nave está anclada en el puerto. Recorrer los nudos, las millas eternas que conducen a sus brazos, como un soñador varado. Cuando los días limpios y claros del estío septentrional donde el cierzo sopla me traen su figura esbelta y su cabello oscuro, su piel clara tostada por el sol, y su cintura, cuando ella de nuevo aparece en la ventana, con su melancolía y su soledad, maldigo al capitán anclado en la taberna, maldigo a los macilentos grumetes, maldigo al autor de estas tristes vidas.

 Espero un milagro: que lleguen los días donde la nave surque los mares, las noches en que las estrellas guíen las maniobras de los amantes iluminados por la luna en los camarotes del buque. Milagros que vendrán a dar sentido a nuestras existencias portuarias. Todo se resolverá en sueño mientras contemplo la placa del edificio húmedo y cubierto de líquenes: “Clases de natación”. “Pero, capitán, ¿acaso usted sólo ha nadado en alcohol?Soñar es una cosa y nadar su contraria


Francisco Huertas Hernández
After the Gold Rush
Diario de Santander. 1993. August, 25
M. H. A. Folio 349

"Шурка выбирает море" (1963). Яков Хромченко
"Shurka vybirayet morye" (Shurka chooses the sea) (1963). Yakov Jromchenko
Full Movie (Russian)

viernes, 28 de enero de 2022

Cosmonautas y Poetas. "Космический рейс" (1935). В. Журавлёв - "Kosmicheskiy Reis / Cosmic Voyage" (1935). V. Zhuravliov. Francisco Huertas Hernández. La Tierra vista desde la Luna. Firmamento. 2003

Firmamento. Cosmonautas y Poetas
"Космический рейс" (1935). Василий Журавлёв
"Kosmicheskiy Reis" (Cosmic Voyage) (1935). Vassiliy Zhuravliov
La Tierra vista desde la Luna
Francisco Huertas Hernández. 2003

"Космический рейс" (1935). Василий Журавлёв
"Kosmicheskiy Reis" (Cosmic Voyage) (1935). Vassiliy Zhuravliov
Марина, ассистент профессора Карина (Ксения Москаленко) - Marina, asistente del Profesor Karin (Ksenya Moskalenko)

Película soviética muda de ciencia ficción del estudio MosfilmEl guion fue escrito con la participación y el asesoramiento científico de Konstantin Tsiolkovsky, el fundador de la astronáutica teórica.
En Moscú, en un cercano futuro, durante el verano de 1946, el Instituto de Comunicaciones Interplanetarias está llevando a cabo los primeros experimentos para preparar un vuelo a la luna, con escaso éxito. Un conejo lanzado al espacio muere en pleno vuelo. El segundo cohete con un gato a bordo desaparece sin dejar rastro. Mientras tanto, su creador, el académico Pavel Ivanovich Sedyj, es enviado a la Luna en un avión-cohete espacial junto con sus compañeros: Marina, la asistente del profesor Karin, y el joven inventor Andryusha Orlov, quien se subió a la nave en el último momento antes del lanzamiento. Los viajeros aterrizan en la cara oculta de la Luna, desde donde se mueven hacia la cara visible y mandan una señal con la palabra URSS, que los terrícolas reciben con la ayuda de telescopios. Tienen un problema con el oxígeno para respirar, pero encuentran los restos congelados de la atmósfera lunar, con los que solucionan este problema. Regresan sanos y salvos a la Tierra. Junto con ellos, regresa también el gato, el pasajero encontrado y rescatado del segundo cohete desaparecido. Los primeros cosmonautas son recibidos solemnemente en la capital de la URSS

"Космический рейс" (1935). Василий Журавлёв
"Kosmicheskiy Reis" (Cosmic Voyage) (1935). Vassiliy Zhuravliov

Vassily Zhuravliov (1904-1987) estuvo influenciado por la novela de Jules Verne "De la Terre à la Lune Trajet direct en 97 heures" (1865) al concebir la película cuyo guion fue escrito por Alexander Filimonov (1904-1998). Las autoridades cinematográficas soviéticas pidieron que el film se centrara en cuestiones científicas e implicaran a "figuras destacadas de la astronáutica" como asesores. Konstantín Tsiolkovski (1857-1935), el físico, "padre de la Cosmonáutica", fue el asesor de la cinta. Sobre su ecuación del cohete se fundamenta toda la astronáutica

"Космический рейс" (1935). Василий Журавлёв
"Kosmicheskiy Reis" (Cosmic Voyage) (1935). Vassiliy Zhuravliov

Esta película soviética es reconocida como una de las mejores de temática espacial realizadas durante el período del cine mudo junto con la francesa "Le Voyage dans la Lune" (1902) de Georges Méliès; la danesa "Himmelskibet" (1918) de Holger-Madsen; la soviética "Аэлита / Aelita" (1925) de Yakov Protazanov; y la alemana "Frau im Mond" (1929) de Fritz Lang. La película de Zhuravliov se compara con la producción alemana de Lang "La mujer en la luna" que también trata sobre el primer vuelo de la Tierra a la Luna

"Космический рейс" (1935). Василий Журавлёв
"Kosmicheskiy Reis" (Cosmic Voyage) (1935). Vassiliy Zhuravliov

"Космический рейс" (1935). Василий Журавлёв
"Kosmicheskiy Reis" (Cosmic Voyage) (1935). Vassiliy Zhuravliov

"Космический рейс" (1935). Василий Журавлёв
"Kosmicheskiy Reis" (Cosmic Voyage) (1935). Vassiliy Zhuravliov

Ver la Tierra desde la Luna es un privilegio que cedieron los poetas a los cosmonautas
Federico García Lorca (1898-1936) escribió su "Romance a la Luna" (1928):

"La luna vino a la fragua
con su polisón de nardos.
El niño la mira mira.
El niño la está mirando.

En el aire conmovido
mueve la luna sus brazos
y enseña, lúbrica y pura,
sus senos de duro estaño"

El primer cosmonauta en ver la Tierra desde el espacio, Yury Gagarin (1934-1968) señaló que incluso él, al ver la Tierra desde el exterior, "experimentó una elevación interior y al mismo tiempo vergüenza". Su cápsula, Vostok 1, completó una órbita de la Tierra el 12 de abril de 1961

(Гагарин отмечал, что даже он, увидев Землю со стороны, «испытал внутренний подъем и одновременно стыд»)

Aleksei Leonov (1934-2019) realizó el primer paseo espacial el 18 de marzo de 1965, y dijo: "La Tierra era pequeña, de color azul claro y tan conmovedoramente sola, nuestro hogar que debe ser defendido como una reliquia sagrada. La Tierra era absolutamente redonda. Creo que nunca supe lo que significaba la palabra redonda hasta que vi la Tierra desde el espacio"

("Мне кажется, я никогда не знал, что означает слово «круглый», пока не увидел Землю из космоса")

Y durante su paseo lunar el 20 de julio de 1969, el astronauta Neil Armstrong (1930-2012) encontró un momento para mirar hacia la Tierra y maravillarse: “Es un pequeño paso para un hombre, pero un gran salto para la humanidad. De repente me di cuenta de que ese pequeño guisante, bonito y azul, era la Tierra. Levanté mi pulgar y cerré un ojo, y mi pulgar eliminó el planeta Tierra. No me sentí como un gigante. Me sentí muy, muy pequeño”.

(“That's one small step for [a] man, one giant leap for mankind. It suddenly struck me that that tiny pea, pretty and blue, was the Earth. I put up my thumb and shut one eye, and my thumb blotted out the planet Earth. I didn't feel like a giant. I felt very, very small”)

  James B. Irwin (1930-1991) fue la primera persona en circular sobre la luna con un todoterreno en la misión Apollo 15 el 30 de julio de 1971, y al contemplar la Tierra desde la Luna reflexionó así: “a medida que nos alejábamos más y más, [la Tierra] se fue haciendo más pequeña. Finalmente se redujo al tamaño de una canica, la más bella que uno pueda imaginar. Ese objeto bello, cálido y vivo se veía tan frágil, tan delicado, que, si uno lo pudiera tocar con un dedo, se desintegraría. Ver esto tiene que cambiar a un hombre”.

("As we got further and further away, it [the Earth] diminished in size. Finally it shrank to the size of a marble, the most beautiful you can imagine. That beautiful, warm, living object looked so fragile, so delicate, that if you touched it with a finger it would crumble and fall apart. Seeing this has to change a man")

En estos testimonios de "pequeñez", "extrañeza", "fragilidad", "belleza" de los viajeros espaciales reside la bella irrelevancia humana en el Cosmos, pero solo los que salen de este minúsculo planeta azul son conscientes de ello. 
El filósofo francés Blaise Pascal (1623-1662) adelantó esta visión de la "pequeñez" humana:

"¿Qué es el hombre dentro de la naturaleza? Nada con respecto al infinito. Todo con respecto a la nada. Un intermedio entre la nada y el todo, infinitamente alejado de comprender los extremos"

("Car enfin qu’est‑ce que l’homme dans la nature? Un néant à l’égard de l’infini, un tout à l’égard du néant, un milieu entre rien et tout, infiniment éloigné de comprendre les extrêmes")

"Космический рейс" (1935). Василий Журавлёв
"Kosmicheskiy Reis" (Cosmic Voyage) (1935). Vassiliy Zhuravliov
Soviet Poster

Firmamento. 2003

A F.

 Albergo tantos deseos como mi esperanza dispone, y mi esperanza dispone, acaso, lo mínimo imprescindible para sobrevivir. El firmamento está compuesto de estrellas, y cada estrella es un deseo que ilumina nuestra vida marcando un camino, como la estrella invernal que guio a los magos de Oriente en su ruta hacia Belén. He dicho tantas frases grandilocuentes que bien pudiera parecer que ésta es una más. Pero en mí las altisonantes afirmaciones son sinceras y constituyen mi firmamento de deseos y certezas. “No sé vivir sin esperanza”, te he dicho muchas veces. Y tú no puedes vivir sin miedos y dudas. ¿Cómo podremos cobijarnos bajo el mismo firmamento, amor mío? Bajo esa bóveda celeste que contiene cuanto de misterioso y perfecto existe más allá del mar y la tierra. Lo terrible de las truncadas vidas humanas es que persiguen estrellas dispares, y cuando uno mira al norte, la otra al sur. Por ir mirando el cielo Tales de Mileto cayó en un agujero, cuenta la leyenda, intentando resaltar las ansias del filósofo que se despreocupa de lo mundano para guiarse sólo por lo más alto. Pero sin esperanza en lo más alto nada de lo más bajo tiene sentido. Amar no es un juego para acariciar tu piel y recorrer tus labios y tus senos, sino un camino para cobijarnos juntos bajo la misma bóveda celeste que alberga los astros que iluminan y dan sentido a nuestra vida, un camino para fundar un hogar en el que tu amor y el mío brillen con todo el fulgor de las estrellas que forjaron nuestra esperanza

Francisco Huertas Hernández
14 de junio de 2003

"Космический рейс" (1935). Василий Журавлёв
"Kosmicheskiy Reis" (Cosmic Voyage) (1935). Vassiliy Zhuravliov
Full Movie

miércoles, 26 de enero de 2022

Diario de un profesor de Filosofía (X). El sentido de la vida. Un debate en clase. Francisco Huertas Hernández

Diario de un profesor de Filosofía (X)
El sentido de la vida
Un debate en clase
Francisco Huertas Hernández


Reportaje de boda junto al río Sena y la Tour Eiffel
Pont de Bir-Hakeim (Passy)
Junio 2015. París
Foto de Francisco Huertas Hernández

 Hoy hemos hablado del sentido de la vida en una clase diezmada por las cuarentenas del COVID. 


Notas del Debate sobre el sentido de la vida
Sandra Barros Rodríguez. 4º ESO B. Filosofía
IES Dr. Balmis. Alicante
Miércoles 26 de enero de 2022

Debate sobre el sentido de la vida
Filosofía. 4º ESO B
Miércoles 26 de enero de 2022
Pizarra con algunas notas

 Definir qué es el sentido es una difícil empresa. Hay tantas acepciones como interpretaciones: entendimiento, dirección, finalidad. Más difícil aún es comprender qué es la vida desde la que se pregunta y por la que se pregunta. Олена, sentada en la mesa del profesor, muy atenta, junto al ordenador, dijo que "la vida somos nosotros y tenemos que entender que hacemos aquí". ¿Aquí? ¿Dónde es ese "aquí" del que pregunta? ¿Su alma, su casa, su pueblo, su país, su planeta?... Sebas señaló que esa vida por la que se pregunta es toda la vida del planeta, "todo lo vivo en la Tierra". Yeremy intervino: cuando te preguntas por el sentido ponemos en duda nuestra existencia. ¿Cómo? ¿Acaso estaremos soñando, como Calderón y Descartes escribieron en el siglo XVII? 

"Y sí haremos, pues estamos
en mundo tan singular,
que el vivir sólo es soñar;
y la experiencia me enseña,
que el hombre que vive, sueña
lo que es, hasta despertar"

Pedro Calderón de la Barca: "La vida es sueño". Jornada III. Escena XIX (1635)

"¿Cuántas veces he soñado, durante la noche, que estaba en este lugar, que estaba vestido, que estaba cerca del fuego, aunque estuviese completamente desnudo en mi cama? Me parece ahora que no miro este papel con ojos somnolientos; que esta cabeza que muevo no está adormilada; que extiendo esta mano intencionadamente y con un propósito deliberado, y que la siento: lo que ocurre en un sueño, sin embargo, no parece ser tan claro ni tan distinto como todo esto. Pero, pensándolo cuidadosamente, recuerdo haber sido a menudo engañado, mientras dormía, por semejantes ilusiones. Y deteniéndome en este pensamiento, veo tan manifiestamente que no hay indicios concluyentes, ni señales suficientemente seguras por las que se pueda distinguir claramente la vigilia del sueño, que me quedo totalmente asombrado"

René Descartes: "Meditaciones Metafísicas, en las que se demuestran la existencia de Dios y la inmortalidad del alma" (Meditationes de prima philosophia, in qua Dei existentia et animæ immortalitas demonstrantur). Primera Meditación: De las cosas que se pueden poner en duda (1641)

 Олена afirmó que el sentido tiene que ser algo que te enriquezca. No puede haber sentido en el sinsentido. El filósofo rumano-francés Emil Cioran nos dio este pensamiento sobre la vanidad de las acciones humanas, cuyo rastro se disolverá en la nada:

 "Según parece, dentro de quinientos mil años Inglaterra estará totalmente sumergida en el agua. Si yo fuera inglés dejaría de hacer en el acto cualquier cosa"

(Dans cinq cent mille ans l'Angleterre sera, paraît-il, entièrement recouverte d'eau. Si j'étais Anglais, je déposerais les armes tout affaire cessante)
 
Emil Cioran: "De l'inconvénient d'être né" (Del inconveniente de haber nacido). XII (1973)

 Es la muerte, la finitud, la fugacidad de la vida, lo que nos hace sentir el desgarro de la pregunta por la vida, como en la película "Blade Runner" (1982) de Ridley Scott, en la que un cyborg Nexus-6, un "androide creado por ingeniería biológica", se rebela contra los humanos, porque no quiere morir, quiere conocer el secreto de su mortalidad. El discurso de despedida de Roy Batty es una cima de la historia del cine:

"Blade Runner" (1982). Ridley Scott
Roy Batty (Rutger Hauer), el replicante que teme a la muerte, el "ser-para-la-muerte", pronuncia una de las despedidas filosóficas más sublimes de la historia del cine:

"I've seen things you people wouldn't believe... Attack ships on fire off the shoulder of Orion... I watched C-beams glitter in the dark near the Tannhäuser Gate. All those moments will be lost in time, like tears in rain... Time to die"

(Yo he visto cosas que vosotros no creeríais. Naves de ataque en llamas más allá del hombro de Orión. He visto rayos-C brillar en la oscuridad cerca de la Puerta de Tannhäuser. Todos esos momentos se perderán en el tiempo, como lágrimas en la lluvia. Hora de morir)

 Sandra postuló que el sentido de la vida es estar aquí, haber nacido, entrar en la existencia, pues así el mundo se modifica porque las personas con las que vivimos no serían las mismas sin nosotros, sin nuestra existencia. El mundo es, así, una "red" en la que cada existencia reconfigura las demás vidas
 Олена estuvo en desacuerdo porque hay personas a las que nadie echaría en falta si no estuvieran, personas solas, sin familia, sin amigos, marginados, insignificantes (no significan nada para nadie)
 Aitana acotó las personas para las que significamos algo solo a la familia, ya que los vecinos cada vez son más anónimos.
 En todo caso, si no hubiéramos venido al mundo, nuestro entorno sería diferente.

 Yo mencioné la gran película "It's a Wonderful Life" (¡Qué bello es vivir!) (1946) de Frank Capra, en la que el protagonista, George Bailey, arruinado, intenta suicidarse, y su ángel de la guarda le muestra cómo hubiera sido el mundo si él no hubiera existido:

"It`s a Wonderful Life" (1946). Frank Capra
"¡Qué bello es vivir!"
Clarence Odbody (Henry Travers) & George Bailey (James Stewart)
Un ángel de la guarda salva de la desesperanza a un suicida George Bailey arruinado. Una de las películas favoritas de mi padre, y uno de los himnos cinematográficos más gloriosos a la esperanza humana

 Y, sin embargo, hay "golpes en la vida" como escribió el poeta César Vallejo:

"Hay golpes en la vida, tan fuertes... ¡Yo no sé!
Golpes como del odio de Dios; como si ante ellos,
la resaca de todo lo sufrido
se empozara en el alma... ¡Yo no sé!"

César Vallejo: "Los heraldos negros" (1918)

César Vallejo: "Los heraldos negros"
Talleres de la Penitenciaria de Lima
Lima. 1918

 Esos "golpes", como el triunfo de los injustos, la persistencia del "mal", la muerte de los inocentes. Solo desde el sufrimiento nos interrogamos por la vida. ¿Quién cuando es feliz va a meditar sobre el sentido de la vida? La filosofía llega con esos "golpes", desde el "asombro" ante lo infinito hasta el "desgarro" de saberse mortal y herido por el mal.
 Y "golpes en la vida, tan fuertes..." como el maltrato infantil, el abuso infantil, que siembran "traumas" en lo más hondo del alma. Y el suicidio como solución a una vida sin meta, sin horizonte, sin esperanza

 Pero, ¿dónde encontrar sentido? En la felicidad, en el amor.
 Олена habló de la seguridad que el amor trae. ¿Ese es el sentido de la vida, entonces? Yeremy distinguió la necesidad de recibir amor del amor a uno mismo (amor propio). Citó a un rapero, que, a su vez, homenajeaba a The Beatles cuando en 1967 grabaron "All You Need is Love". Porque, según Yeremy, el amor es una necesidad para escapar del vacío y la soledad. Todo es oscuro y gris sin amor, como en el film de animación "Yellow Submarine" (1968) de George Dunning, a partir de canciones de The Beatles, en el que los "Blue Meanies" convierten todo lo que tocan en "blanco y negro" matando los colores de la vida, esos "colores" que el amor da a la vida, como expresó Yeremy.

"Yellow Submarine" (1968). George Dunning
The Beatles liberan con su música Pepperland de los "Blue Meanies" que destruyen la música, el amor y vuelven el mundo algo en blanco y negro. La música es la expresión del amor y da color a la vida

 El debate terminó, pero nosotros no cesamos de sentir esa "herida" de la vida, que duele y nos desangra, mientras nos arrastramos hacia el horizonte. Para muchos el horizonte es Dios, garante de sentido en la otra vida. Sea como sea, creyentes o no creyentes, todos nos enfrentamos con angustia al sentido y la fugacidad de nuestra vida, al tiempo que huye, que se escurre entre nuestros dedos como el agua del mar que vanamente intentamos apresar. 
 Y necesitamos amor y, también, esperanza, porque solo en los grandes males -enfermedad, guerra, hambre, exilio, abandono, muerte- la esperanza encuentra alimento seguro. 
 No sabemos si seguir interrogándonos sobre nuestro destino dará fruto algún día. Pero no podremos dejar de hacerlo porque somos animales buscadores de sentido...

Musée Rodin
77 Rue de Varenne. 75007 Paris
Agosto 2011
Fotografía de Francisco Huertas Hernández

Vincent van Gogh (1853-1890): "L'Avenue des peupliers en automne". 1884
Huile sur toile
Van Gogh Museum. Amsterdam

lunes, 24 de enero de 2022

"Don Quixote" (1957-1992). Orson Welles. Francisco Huertas Hernández. Invectiva. Nov. 1991. MHA. Folio 308

Invectiva
"Don Quixote" (1957-1992). Orson Welles
Francisco Huertas Hernández
Nov. 1991. MHA. Folio 308

"Don Quixote" (1957-1992). Orson Welles
Don Quijote (Francisco Reiguera)
El gran actor hispano-mexicano Francisco Reiguera Pérez (1899-1969) dio vida al hidalgo delirante de amor y hazañas guiado por los más nobles ideales caballerescos

""Don Quixote" fue concebido inicialmente en 1955 como una película de 30 minutos para la CBS titulada "Don Quixote Passes By". En lugar de ofrecer una adaptación literal de la novela de Miguel de Cervantes, Orson Welles (1915-1985) optó por traer los personajes de Don Quijote y Sancho Panza a la era moderna como anacronismos vivientes. Welles explicó su idea en una entrevista, declarando: "Mi Don Quijote y Sancho Panza están exacta y tradicionalmente tomados de Cervantes, pero no por ello dejan de ser contemporáneos". Welles explicó más tarde a Peter Bogdanovich: "Lo que me interesa es la idea de estas viejas virtudes anticuadas. Y por qué parecen seguir hablándonos cuando, según toda lógica, son tan irremediablemente irrelevantes. Por eso he estado obsesionado durante tanto tiempo con el Quijote... [El personaje] no puede ser nunca contemporáneo, esa es realmente la idea. Nunca lo fue. Pero está vivo de alguna manera, y está cabalgando por España incluso ahora... El anacronismo de la armadura de caballero de Don Quijote en lo que fue la época moderna de Cervantes no se manifiesta de manera muy aguda ahora. Yo simplemente he traducido el anacronismo. Mi película demuestra que él y Sancho Panza son eternos""

"Don Quixote" (1957-1992). Orson Welles
Don Quijote (Francisco Reiguera)

La lectura de libros de caballerías turbó el juicio al hidalgo Alonso Quijano. La lectura transforma inexorablemente al hombre en loco, profeta o amante. La lectura inicia al niño en el poder del contar lo que la imaginación abre tras las letras. El poder del vivir otras vidas, otros mundos. Alonso Quijano dejó de ser un hidalgo empobrecido y solitario, del que nada sabemos de su infancia o familia. El filósofo francés Michel Foucault (1926-1984) señala en "Les Mots et les Choses" que Don Quijote se elevó por la lectura de hidalgo a "Caballero" en constante búsqueda de los signos y las similitudes que le permitieran probar la verdad de las novelas (Le chevalier est constamment en recherche de signes et de ressemblances qui lui permettent de prouver la véracité des romans)

"Don Quixote" (1957-1992). Orson Welles
Don Quijote (Francisco Reiguera) & Sancho Panza (Akim Tamiroff)

La lectura de "El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha" (1605) fue una de las experiencias culminantes de mi vida. Siendo yo adolescente probé suerte en su lectura un verano, libremente, y, dadas mis limitadas vivencias y saberes, hube de abandonar la empresa, en espera de días de mayor madurez. Hube de alcanzar la edad de veintiocho años para entrar en sus páginas y quedarme en ellas para siempre, porque, si algo tiene la lectura de la novela de Cervantes es su verdad, más honda cuanto más desgarrada. La novela de las burlas, de la humillación del pobre loco alucinado y el garrulo labriego, se transforma poco a poco en un drama universal de la insensatez humana, del desaliento de la existencia. Quien mucho rio en su primera parte no dejará de llorar en su segunda, como yo lloré desconsolado con las burlas de los Duques y la derrota del Caballero en las playas de Barcelona, y su regreso vencido a la Mancha, a morir como Alonso Quijano, renegando de lo que fue, de lo que soñó: 

""-Señores -dijo don Quijote-, vámonos poco a poco, pues ya en los nidos de antaño no hay pájaros hogaño. Yo fui loco, y ya soy cuerdo: fui don Quijote de la Mancha, y soy agora, como he dicho, Alonso Quijano el Bueno""

"Don Quixote" (1957-1992). Orson Welles
Orson Welles & Akim Tamiroff
Set

Hablar de Don Quijote me emociona hasta la médula del alma. No hay en esa novela de novelas más que quebranto, fe, disparate, humillación, caminar sin fin, engaño, amor y certeza, una certeza moral que se impone a los burdos hechos de una triste España sin ventura. La certeza del Caballero de la Fe es un amor sublimado -a Dulcinea- y una protección inalterable de los héroes míticos que le permite "contemplar" la esencia moral de las cosas, el ser escondido tras la paranoia quijotesca. Este leptosomático -en la clasificación de los tipos morfopsicológicos de Ernst Kretschmer (1888-1964)-, idealista que sublima sus impulsos, introvertido místico, es "nuestro hermano", "nuestro yo íntimo", que, más allá de representar la miseria -y grandeza- de España revela el sentir más profundo del ser humano: su sueño como realidad suprema. Somos lo que soñamos ser, no lo que los barberos, curas y bachilleres nos dicen que somos. Esa aventura de la libertad infinita, desmesurada, de la locura, del sueño lúcido, de la exigencia ética del "deber ser" que arremete contra todos los empirismos cobardes de quienes nos aconsejan "¡vivan las cadenas!" -esa tan españolísima divisa-

 A Miguel de Cervantes,
J. S. Bach, L. van Beethoven, J. Bergamín y L. N. Tolstoi

 Morid, canalla espuria que mi vida reducís a humillación y soledad. Morid, matadores ignorantes de mi vida, morid para que yo viva. Mi miedo y mi analepsia os han crecido para reducirme a este triste estado de abatimiento fatal.

 ¿Por qué me ofendéis? Alimento de endriagos y alimañas soy, triste galeote de vuestras burlas crueles.

 Sabed que en los nidos de antaño ya no hay pájaros hogaño.

 Nuestro Señor Don Quijote, virgen y mártir, al entender de Bergamín, da con sus huesos en la dura tierra, es pisoteado, apaleado, burlado y ofendido, y la turbamulta inicua le hace pagar cara su fe y su amor, su piadoso y casto amor. Párome a contemplar la vida, lejos de la fuerza vigorosa de Konstantin Dmitrievich Lievin, lejos aún de Julian Sorel, y, a veces, horriblemente próximo a Akadi Akakievich y a Iliá Ilich Oblomov y a Bernardo Soares; observo con pavor y aflicción la sucesión triste de los días, y, a mi lado, oigo el paso de las Dulcineas metamorfoseadas, antaño Aldonzas, cual ésta que ahora ocupa mi pensamiento, y maldigo mi oblomovismo mísero, encadenado en la torre del tedio y el enervamiento, Segismundo triste de los siglos actuales, maquinistas y laberínticos, caótico tiempo de soledad autosatisfecha. Invoco al caballero andante cuyo valeroso brazo ganó mil batallas, deshaciendo tuertos y agravios, vencedor de endriagos, gigantes y lugares comunes. Dadme, señor, vuestra vehemencia de fanático piadoso, de amoroso esforzado; conquiste yo la luz, álceme yo a la fama. Alonso Quijano, el bueno, aguerrido creyente, humano doliente de la sinrazón de la razón, deshacedor del común sentido por tenerle propio. “Yo sé quien soy” clama después de una mano de palos, y porque la razón de los cabreros cabrones, de los curas, barberos, canónigos y caballeros pisaverdes con sus estúpidas cuitas amorosas, no atañe al señor de los sueños, y no se somete a su imperio universal. No ha perdido el juicio, porque los que le juzgan y se lo quitan, no pueden juzgarle, irritados, coléricos, burladores, enemigos de la diferencia, del “Yo sé quien quiero ser” unamuniano cervantino. Don Quijote ha conocido el horror y la piedad porque ha visto el mundo desde dentro, desde la sinrazón que a la razón da sentido y que descubre la impostura del orden de la sumisión a la ley del tópico, de la mentecatería adorada por la canalla infame.

 Y porque fuera del tópico sólo queda la locura...

Francisco Huertas Hernández
Invectiva
Memorias de un Hombre de Acción. Folio 308
Noviembre 1991