"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Infancia y Libertad (Когда я был маленьким). Comedia infantil de crítica política. Obra maestra del cine soviético
Análisis filosófico, psicológico e histórico
Francisco Huertas Hernández
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Detrás de los niños:
пионервожатая Валя (Арина Алейникова) - Líder pionera Valya (Arina Aleynikova).
пионервожатая (Нина Шацкая) - Líder pionera (Nina Shatskaya).
Los cuatro niños principales (de izquierda a derecha):
Шарафутдинов (Серёжа Кокорев) - Sharafutdinov (Seryozha Kokoryev).
Сергей Шаппу (Sergey Shappu) con gafitas. En otra escena interpreta el violín.
Алик (Саша Машовец) - Alik (Sasha Mashovets). Niño del tambor.
Неля (Люда Смеян) - Nelya (Lyuda Smeyan)
Niños pioneros preparando la Fiesta de los padres. Una película "coral" donde los niños están muy naturales.
Todos los niños que protagonizaron la película recordaron con mucho gusto su trabajo. Y el actor principal Viktor (Vitya) Kosyj dijo las siguientes palabras en 1996:
"Tuvimos suerte de interpretar a estos tipos: amables, limpios, brillantes. En nuestro lugar podría estar cualquier otro colegial de Moscú, que, quizás, hubiera actuado mejor que nosotros"
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Dedicatoria inicial:
"Это фильм для взрослых, которые были детьми, и для детей, которые обязательно будут взрослыми"
(Esta película está dedicada a los adultos que una vez fueron niños, y a los niños que seguramente se convertirán en adultos)
En apócrifa cita se atribuye al poeta Rainer Maria Rilke (1875-1926) que "la única patria es la infancia". La infancia es un tiempo, no un lugar. Por eso la infancia trasciende el suelo y mira al cielo -lo infinito-. Antes de que el ser humano sea el "animal de carga", que obedece y se somete a las prohibiciones, a la moral, a las normas, es un niño que juega, y nada, y mira el cielo como en el largometraje de Klimov. La libertad no es un acto de rebeldía ni una idea sino el modo natural de vida de la infancia
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Créditos / Plano. Добро пожаловать (Bienvenidos)
Sello (Stamp): Organización de Pioneros. 4 kopeks
USSR. 1961
Lema de la organización: "К борьбе за дело коммунистической партии будь готов!" (¡Prepárate para luchar por la causa del Partido Comunista!)
Sello (Stamp): 50 aniversario de la Organización de Pioneros. 4 kopeks
Всесоюзной Пионерской Организации Имени В. И. Ленина (Organización de Pioneros Vladímir Lenin)
USSR. 1972
Scanned 600 dpi by User Matsievsky from personal collection
"La Organización de Pioneros Vladímir Lenin (Всесоюзная пионерская организация имени В. И. Ленина) fue una organización juvenil de masas soviética, que agrupaba a niños entre los 10 y 15 años, existente en la Unión Soviética entre 1922 y 1990. Sus campamentos de verano -como el del largometraje- fueron parte de la infancia de muchos niños rusos. Con posterioridad a la Revolución rusa diversos grupos scout acogieron las ideas revolucionarias, formando agrupaciones de talante scout afines al comunismo. Ya a mediados de 1923 la organización contaba con 75 mil miembros, creciendo a 161 mil en 1924, dos millones en 1926, cerca de 14 millones en 1940 y 25 millones en 1974. Desde 1923, la Organización de Pioneros, además del Komsomol, impulsaron la alfabetización. En 1990 y como resultado de los profundos cambios que sufriera la Unión Soviética, la organización dejó de existir"
En estos campamentos, donde imperaba una especie de disciplina militar -heredada de los scouts desde 1907, ajenos a la Revolución Rusa-, socializaban a los niños en los valores de trabajo, cooperación, esfuerzo y autoaprendizaje. Los scouts (exploradores) promovían una educación activa a través del aprender haciendo, el aprender jugando y el aprendizaje por medio del servicio
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Créditos. или (o)
La puerta del campamento vista en plano de aproximación (zoom in), bajo el lema "Bienvenidos"
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Créditos. "Посторонним вход воспрещён" (Prohibida la entrada a personas no autorizadas)
La paradoja -aguda crítica política-: sean bienvenidos pioneros, pero nadie más podrá entrar. Si el reino de la felicidad social es solo para los elegidos (comunistas, o scouts) y deben ser mantenidos aparte del mundo externo, entonces ¿cómo conjugar felicidad social y libertad individual?
Éste es el conflicto ideológico entre el pensamiento comunitarista y el individualista, o sea, entre la izquierda y la derecha.
El comunitarismo -izquierda política- defiende el bien común desde "La República" de Platón pasando por Aristóteles (el hombre como animal social/político: ζῷον πολῑτῐκόν), las utopías del Renacimiento (Thomas More), el socialismo utópico, el marxismo, etc. El ciudadano es parte de la sociedad: solo dentro de la sociedad uno llega a ser humano, es decir, racional y bueno.
Sin embargo la derecha política es individualista. Defiende el interés individual, egoísta. Siguiendo al filósofo Karl Popper (1902-1994), enemigo del comunitarismo, Margaret Thatcher (1925-2013), primera ministra británica, impulsora del ultraliberalismo, afirmó que la sociedad no existe, solo los individuos (¿entonces, por qué y para quién gobernaba ella?):
"Who is society? There is no such thing! There are individual men and women and there are families and no government can do anything except through people and people look to themselves first"
La suma de intereses individuales -egoístas y enfrentados, en libre competencia- genera, de modo misterioso, la riqueza de las naciones. Es la "mano invisible" del mercado:
"La mano invisible es una metáfora de las fuerzas invisibles que mueven la economía de libre mercado. Mediante el interés personal individual y la libertad de producción y consumo, se satisface el mejor interés de la sociedad en su conjunto. La interacción constante de las presiones individuales sobre la oferta y la demanda del mercado provoca el movimiento natural de los precios y el flujo comercial"
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Créditos. Guionistas: Semyon Lungin, Ilya Nusinov
Семён Львович Лунгин (1920-1996). Semyon Lvovich Lungin. Dramaturgo y guionista ruso. Escribió los guiones de "Зной" (Heat) (1963) de Larisa Shepitko; "Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (Welcome, or No Trespassing) (1964) de Elem Klimov; "Внимание, черепаха!" (Attention, Turtle!) (1970) de Rolan Bykov; "Розыгрыш" (Practical Joke) (1976) de Vladmir Menshov; "Агония" (Agony) (1981) de Elem Klimov.
La mayoría de sus guiones fueron escritos con Ilya Nusinov
Илья Исаакович Нусинов (1920-1970). Ilya Isaakovich Nusinov. Guionista soviético, colaborador de Semyon Lungin
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Créditos. Dirección: Elem Klimov
Лариса Ефимовна Шепитько & Элем Германович Климов
Larisa Yefimovna Shepitko (1938-1979) & Elem Germanovich Klímov (1933-2003)
Un gran amor. Dos genios del cine
Элем Германович Климов (1933-2003). Elem Germanovich Klímov. Excepcional cineasta soviético nacido en Stalingrado. Su obra maestra aclamada fue la película "Иди и смотри" (Come and See) (1985), el mejor film bélico de la historia.
En 1957, Klimov se graduó en el Instituto Superior de Aviación de Moscú.
El primer largometraje de Klimov, "Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (Welcome, or No Trespassing) de 1964 (conocido en el Reino Unido como "No Holiday for Inochkin"), fue una sátira de la burocracia soviética con la apariencia de una historia de aventuras en un campamento de verano para niños.
La segunda película de Klimov, "Похождения зубного врача" (Adventures of a Dentist) (1965), fue una comedia oscura sobre un dentista que es ridiculizado por sus colegas por su talento natural de arrancarse los dientes sin dolor.
"Спорт, спорт, спорт" (Sport, Sport, Sport) (1970) fue su siguiente largometraje, una comedia que combina ficción y documental.
A continuación, Klimov comenzó a hacer una película sobre Grigori Rasputin llamada "Агония" (Agony) (1981). Aunque se terminó en 1975, el estreno se retrasó hasta 1981, debido a la censura por sus escenas de orgías y, en parte, por su retrato benigno del emperador Nicolás II.
En 1979, la esposa de Klimov, Larisa Shepitko, murió en un accidente automovilístico mientras dirigía una fábula ecológica basada en una famosa novela de Valentin Rasputin llamada "Прощание" (Прощание с Матёрой / Adiós a Matyora) (Farewell) (1983), que acabó realizando Klimov.
La muerte de su esposa tuvo un profundo impacto en Klimov. Todas sus películas posteriores fueron tragedias. Su siguiente película, "Иди и смотри" (Come and See), (1985) ganó el Premio de Oro en el 14º Festival Internacional de Cine de Moscú. La película describe las experiencias de un niño de 15 años que se unió a la resistencia en la Bielorrusia ocupada por los alemanes en 1943.
En 1986 Klimov fue elegido por sus colegas Primer Secretario de la Unión de Cineastas tras el V Congreso de los Cineastas Soviéticos.
La perestroika coincide con su pérdida de interés en hacer cine, mientras se produce una revalorización de su obra
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Créditos. Director de fotografía: Anatoly Kuznetsov
Анатолий Васильевич Кузнецов (1928-2006). Anatoly Vasilyevich Kuznetsov. Director de fotografía soviético.
Elem Klimov escribió sobre Kuznetsov:
"La colaboración con este operador, un excelente profesional y una persona verdaderamente creativa, fue una gran y seria escuela para mí, un estudiante. Sabor, sentido del ritmo, sentido del color preciso, dominio impecable de la luz y la cámara y, además, ¡gran velocidad en el trabajo! Empezando tarde y con 1.500 metros de naturaleza soleada por delante con niños y animales, estábamos asumiendo un gran riesgo de producción. Y solo la participación de tal operador en la película salvó al grupo. Anatoly Kuznetsov participó en todas las etapas del trabajo de la manera más activa y fructífera, comenzando con el guion del director"
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Créditos. Compositor: Mikael Tariverdiev, Igor Yakushenko
Director de orquesta: E. Jachaturyan (no es Aram Jachaturyan, el famoso compositor armenio soviético)
Микаэл Леонович Таривердиев (1931-1996). Mikael Leonovich Tariverdiev. Compositor soviético armenio. Tariverdiev escribió más de 100 romances y cuatro óperas, incluida la ópera cómica "Graf Cagliostro" (Count Cagliostro) (1981) . Sin embargo, es más famoso por sus partituras para muchas películas soviéticas populares, de las cuales la más conocida es la serie de televisión "Семнадцать мгновений весны" (Seventeen Moments of Spring) (1973) dirigida por Tatyana Lioznova
Игорь Васильевич Якушенко (1932-1999). Igor Vasilyevich Yakushenko. Compositor, pianista y profesor soviético. Desde 1975 trabajó como pianista y miembro de un grupo de jazz
La banda sonora de esta comedia está acorde con la historia, siendo música burlesca, circense, y parodiando el cine mudo, con el ragtime pianístico de la escena conclusiva del vuelo sobre el río
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Este pasillo de estatuas infantiles de pioneros da la bienvenida con fanfarrias (trompetas) y conduce al recién llegado al campamento de verano
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Créditos. Actor principal: Yevgeny Yevstigneyev (Camarada Dynin, jefe del campo de pioneros)
Евгений Александрович Евстигнеев (1926-1992). Yevgeny Aleksandrovich Yevstigneyev. Actor soviético de teatro y cine, pedagogo, fundador del Teatro Sovremennik de Moscú. Nombrado Artista del Pueblo de la URSS en 1983 y recibió el Premio Estatal de la URSS en 1974.
Participó en films como "Баллада о солдате" (Ballad of a Soldier) (1959) de Grigory Chujray; "Девять дней одного года" (Nine Days in One Year) (1962) de Mijail Romm; "Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (Welcome, or No Trespassing) (1964) de Elem Klimov; y su papel en la producción de TV "Собачье сердце" (Heart of a Dog) (1988) de Vladimir Bortko
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Créditos. Actores: Arina Aleinikova (líder pionera Valya), Ilya Rutberg (instructor de educación física apodado "Ganso"), Lydia Smirnova (médica), Alexey Smirnov (vigilante)
Otros actores (no en este plano):
Vitya Kosyj (Kostya Inochkin)
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Créditos: Como extras aparecen pioneros de las escuelas de verano de Moscú, Vorkutinsk (Vorkutá, Komi, junto al Círculo Polar Ártico) y Novo Mijailovsk (Leningrado)
En la pancarta leemos: "Дети - Хозяева Лагеря!" (¡Niños - anfitriones del campamento!)
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon) (Bienvenidos, o Prohibida la entrada no autorizada) es una comedia infantil soviética dirigida por Elem Klimov en 1964. Bajo la apariencia de la alegre historia de un campamento de verano que recuerda las travesuras de Guillermo ("Just William" de Richmal Crompton, 1922) hay una aguda sátira política y social, que fue posible en tiempos del "deshielo" de Jruschov, que autorizó personalmente su estreno.
Klimov señaló: "Yo mismo nunca he estado en un campamento de pioneros en mi vida. Entonces la película es mi fantasía. Y cuando me admitieron en el Komsomol a los 14 años (fue en Stalingrado de posguerra), no pude ir a casa, estaba temblando de emoción. Entonces también pensé: volaré. Así éramos".
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
докторша (Лидия Смирнова) - Doctora (Lidya Smirnova)
Fantástico primer plano de la médica durante el baño infantil en el río estival. Un plano de fuerza expresiva que puede recordarnos algunos de S. Eisenstein, aunque aquí el tono es satírico. Según el crítico de cine Vsevolod Korshunov, el plano de la doctora se asemeja a una mujer con lentes de la película "Броненосец Потёмкин" (El acorazado Potemkin) (1925).
Lidya Smirnova compone un gran personaje
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
La estampida de la fila de niños que dejan sus zapatos en línea para ser recontados a la salida del baño.
Los detalles de la extraordinaria planificación empiezan pronto. Visualmente es una cinta prodigiosa.
Rodaje: Se empezó a filmar en agosto de 1963 en la ciudad de Aleksin, región de Tula, en un campamento pionero. En septiembre de 1963, el campamento pionero del Comité Central del Komsomol "Orlyonok" en la región de Tuapse del Territorio de Krasnodar se convirtió en un nuevo lugar de rodaje. También se filmó en el campo pionero de Rostov de la planta de Krasny Aksai. Fue allí donde se rodó bajo el podio, donde se escondía Kostya Inochkin
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
докторша (Лидия Смирнова) - Doctora (Lidya Smirnova)
A golpe de silbato los pequeños entran y salen del agua
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
физрук по прозвищу «Гусь» (Илья Рутберг) - instructor de Educación Física, "Ganso" (Ilya Rutberg)
завхоз (Алексей Смирнов) - vigilante (Alexey Smirnov)
Otra idea buenísima -no sabemos si basada en algún ejemplo real-. El vigilante (Alexey Smirnov) y el "Ganso" (Ilya Rutberg) "encierran" a los chicos en una zona acotada del río con una red de tenis (?). La "pesca" está garantizada. La vigilancia es estricta. La obediencia debe ser total
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Sigue la escena preliminar con la estupenda planificación visual y montaje de Klimov: tras el "recuento" (enumeración) de los niños se comprueba que falta uno: hay un par de zapatillas sin niño. Un plano picado que plantea el problema visualmente
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Escena preliminar. El problema estaba formulado visualmente. Y visualmente resuelto: un agujero en la red. Un niño perforó la malla de la vigilancia para "escapar" y acceder a la Zona Prohibida: la isla
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
La planificación visual -y montaje- del enigma de la fuga alcanza un nuevo hito: plano detalle de una zapatilla del "fugado": Иночкин (Inochkin)
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
товарищ Дынин, начальник пионерского лагеря (Евгений Евстигнеев) - Camarada Dynin, jefe del campo de pioneros (Yevgeny Yevstigneyev)
Con gran angular es introducido el Jefe del Campamento: el camarada Dynin. No vemos su rostro humano, sino los prismáticos del "Big Brother" que vigila y prohibe. Disciplina
Es inútil discutir si el régimen instaurado en todas las Rusias tras la Revolución de 1917 era un sistema autoritario o no. La misma definición de "Dictadura del Proletariado" (Diktatur des Proletariats) de Karl Marx y F. Engels era aceptada por la URSS como una fase transitoria hacia el "comunismo".
"La dictadura del proletariado (Диктатура пролетариата) en la teoría marxista es la más democrática de todas las formas de poder político existentes, ejerciendo poderes legislativos, ejecutivos y judiciales que expresan los intereses de la clase trabajadora, organizada junto con el Partido Comunista sobre el principio de democracia. centralismo en los consejos de trabajadores asalariados, creado para suprimir el poder de la clase social capitalista y la construcción fluida de una sociedad comunista.
El marxismo-leninismo también establece que la base y el principio supremo de la dictadura del proletariado radican en la alianza de la clase obrera con el campesinado, bajo la dirección de la clase obrera".
La Organización de Pioneros Vladímir Lenin (Всесоюзная пионерская организация имени В. И. Ленина) con sus campamentos de verano sigue el modelo burocrático centralista de la "Dictadura del Proletariado" en la formación de ciudadanos comunistas desde la infancia. El camarada Dynin es un "Stalin" de pacotilla que ejerce el omnímodo poder de Jefe de la "patria estival de los niños", vigilando, prohibiendo y castigando. Disciplina.
Ya he dicho en algún otro ensayo fílmico que "toda autoridad se manifiesta en el poder sobre los otros, es decir, en castigar o premiar, alternativamente" ("Крылья" (1966). Лариса Шепитько. "Krylya" (Alas/Wings) (1966). Larisa Shepitko. Diario existencial de una mujer soviética. Francisco Huertas Hernández), y eso hace Dynin
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Костя Иночкин (Витя Косых) - Kostya Inochkin (Vitya Kosyj)
Presentación del "rebelde" -metáfora del "disidente" (?)-, Kostya Inochkin, el que "escapa" a la férrea vigilancia de Dynin y sus ayudantes -¿la KGB?-.
(Por cierto el joven Viktor (Vitya) Kosyj no sabía nadar).
Visto desde los prismáticos de Dynin: la dialéctica entre el poder y la rebeldía, o la obediencia y la libertad, o el mundo adulto y el infantil, o el deber y el deseo. Depende de la lectura política o psicoanalítica.
El filósofo austriaco Karl Popper (1902-1994) -el gurú del anticomunismo- hizo una lectura política de las sociedades "cerradas", autoritarias -en su influyente libro "Open Society and its Enemies" (1945)- que tienen su legitimación filosófica en el "historicismo" (?) de Platón, Hegel y Marx.
Popper cree que la sociedad abierta es el sistema político en el cual los líderes políticos o el Gobierno son reemplazados sin necesidad de violencia o derramamiento de sangre, a diferencia de las sociedades autoritarias, en las cuales el mecanismo de reemplazo de Gobiernos es la revolución o el golpe de Estado. Describe esa sociedad abierta como aquella en la que los individuos tienen la necesidad de tomar decisiones personales; a diferencia de las sociedades tribales o las dominadas por el pensamiento mágico o colectivista.
¿El campamento de verano de los Pioneros comunistas soviéticos es un pequeño estado autoritario? ¿No es, acaso, una variante ligeramente evolucionada de los campamentos scouts de Sir Robert Baden-Powell (1857-1941) como el campamento de Brownsea en 1907 donde el patriotismo y los ejercicios de armas incluían la historia y hechos del imperio británico, la armada, los símbolos patrios, los deberes ciudadanos, y el tiro al blanco?
El muy liberal Popper -nacionalizado británico- ignora que el sistema jerárquico militarizado basado en la obediencia instaurado en los campamentos scouts no es muy diferente de los campamentos de pioneros comunistas, que, en el film de Klimov, viene a ser un "microcosmos" de la "Dictadura del Proletariado" de la URSS: ¿dónde está aquí su utópica "Open Society"?
Todas las sociedades (Estados) como sistemas de poder son "autoritarias": la diferencia está en el sujeto del poder: el capital (el "libre mercado", o sea, las multinacionales) o el gobierno. Hay otras formas de poder relegadas por la historia (teocracia, dictadura militar) o nuevas formas desconocidas por Popper ("dictadura" de los medios de comunicación y las "redes digitales", la sociedad de la información), que se alían normalmente con el capital (la conjunción de neofascismo trumpista ultraimperialista y fundamentalista religioso, por un lado, y por otro, el ultraliberalismo económico)
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Un pionero toca la corneta ante un "Распорядок дня" (Calendario o Tabla de actividades diarias)
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
товарищ Дынин, начальник пионерского лагеря (Евгений Евстигнеев) - Camarada Dynin, jefe del campo de pioneros (Yevgeny Yevstigneyev)
El discurso del camarada Dynin juzgando (y condenando) públicamente a Inochkin. Introduce su arenga con la frase tópica de los adultos: "Когда я был маленьким" (Cuando yo era niño). Este "lugar común" revela justo lo contrario: que el adulto ya no es niño, que el poder y la obediencia han sustituido a la rebeldía y la libertad.
Enumera las comodidades que los adultos han aportado a los niños. ¿Y qué se pide a cambio? "Disciplina" (Дисциплина), gritan a una los niños. "Yo prohibí estrictamente nadar hasta la Isla" pronuncia Dynin, el pequeño Stalin. "Pero Inochkin ignoró mi prohibición y nadó de todas formas".
Dynin es el arquetipo de burócrata, persona gris, que repite consignas, y obedece a sus superiores en tareas mecánicas y sin vida, ejerciendo sobre los subordinados un poder ciego e irracional
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Костя Иночкин (Витя Косых) - Kostya Inochkin (Vitya Kosyj)
Discurso y Juicio de Dynin a Inochkin. El "Proceso Inochkin". El rebelde-disidente escucha el juicio público rodeado de los espectadores pioneros formando geométricamente -¿no es el orden matemático la estructura del orden militar?
La doctora apostilla algo increíble: "Podría haber tos ferina allá". ¡Ah, la ciencia trabaja al servicio del poder! ¡Ofrece justificación racional y coartada a la arbitraria decisión del que manda!
"¿Podemos estar seguros de que Inochkin no tiene alguna infección?" sentencia Dynin. ¡Pero es asombroso: eso está pasando con el COVID: el poder nos "protege" prohibiendo, y nos impide protestar en nombre de la salud y el bien común! Las formas de proteger de Papá-Estado son las mismas en China o en España.
"No es la primera vez que desobedece" afirma envalentonado Dynin en el podio -elevado por encima de la masa de oyentes-...
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Костя Иночкин (Витя Косых) - Kostya Inochkin (Vitya Kosyj)
Otro detalle genial de Klimov y sus guionistas: el vuelo de una avioneta distrae a todos, que hacen caso omiso de las palabras afectadas de Dynin. El poder llega a ser repetitivo en sus mensajes, pero existen unas palabras que no pueden ser ignoradas: la del castigo, el "destierro", la expulsión de Inochkin del campamento
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Костя Иночкин (Витя Косых) - Kostya Inochkin (Vitya Kosyj)
El pequeño Kostya Inochkin es conducido fuera del campamento
Contar la vida desde la perspectiva de un niño es algo que todo adulto puede hacer, porque como leemos al comienzo del film: "Esta película está dedicada a los adultos que una vez fueron niños, y a los niños que seguramente se convertirán en adultos".
La película narra el castigo de un niño llamado Kostya Inochkin (Vitya Kosyj) expulsado de un campamento de verano de Pioneros por desobedecer la prohibición de nadar a una isla cercana, que se creía contaminada. Kostya anticipa imaginariamente la muerte de su abuela y regresa al campamento de noche, escondiéndose bajo la tribuna donde el Director, el camarada Dynin (Yevgeny Yevstigneyev) da sus discursos edificantes llenos de frases vacías. Se convierte en un "proscrito". Las aventuras que suceden a continuación -adelantadas en los pies de foto: ¡¡¡no leer los pies de foto. Contienen spoiler!!!- se desarrollan en clave de comedia infantil, aunque la verdadera lectura del largometraje es política.
Aunque los censores de Goskino (Comité Estatal de Cinematografía de la URSS) se molestaron con lo que consideraban una crítica "antisoviética" y "anti-Jrushchov" -sobre todo con el funeral de la abuela- al propio Jruschov le pareció divertida y dio su visto bueno. Más de trece millones de personas la vieron, aunque pronto se retiró de la exhibición. Con el tiempo la crítica la ha aupado como una de las obras maestras del cine ruso.
La crítica de la burocracia soviética representada en la figura del Director del campamento, el camarada Dynin, un hombre gris, amante de discursos vacíos, e intransigente en la disciplina, tiene como contrapunto las travesuras de los niños, especialmente Kostya Inochkin -el héroe- cuya libertad consiste en desobedecer (nada a la isla y, finalmente, "vuela" desafiando las leyes de la ciencia). El tono no es el de una sátira hiriente sino más bien irónico, como reconoció Anton Klimov, el hijo del director.
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Костя Иночкин (Витя Косых) - Kostya Inochkin (Vitya Kosyj)
Kostya Inochkin, abatido, con su maleta empieza a pensar en la estación, antes de tomar el tren de regreso a casa, en las consecuencias de su expulsión
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
бабушка Кости (Екатерина Мазурова) - Abuela de Kostya (Yekaterina Mazurova)
En un ejercicio de imaginación anticipatoria Kostya recrea su llegada a casa, las palabras de la abuela al abrirle la puerta, y su muerte fulminante por el disgusto
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Костя Иночкин (Витя Косых) - Kostya Inochkin (Vitya Kosyj)
Una de las escenas geniales del film. El entierro imaginario de la abuela. Puesta en escena y montaje increíbles. Kostya, con su uniforme de pionero y su maleta, camina delante del cortejo fúnebre. Tras él una multitud enlutada y acusadora porta esta pancarta:
"Зачем ты убил бабушку?" (¿Por qué mataste a la abuela?)
El origen del sentimiento de culpa infantil fue explicado por el psicoanálisis de Sigmund Freud (1856-1939) como intención, no como crimen (en esta escena Kostya ha "matado" a su abuela, pero no ha sido un acto sino una intención -inconsciente, desde luego-).
La intención es el impulso inconsciente (deseo) que choca con la realidad y con las prohibiciones. Una parte del Yo se constituye como Vigilante del Deseo (SuperYo) e introduce en el Yo los sentimientos de culpa por los deseos (intenciones) del Ello (parte impulsiva de la personalidad).
El exceso del sentimiento de culpa generado por el SuperYo reduce a la persona a la angustia y a la impotencia.
En la neurosis obsesiva y en la melancolía -dos trastornos psicológicos- se revela ese sentimiento de culpa en el que el conflicto entre amor y odio aparece en la relación del niño/niña con la madre y el padre (Freud) o solo con la madre (Melanie Klein). Freud dio el nombre de "Complejo de Edipo" a este conflicto de deseo y agresión en la relación triangular con los padres.
El conflicto interno que manifiesta el sentimiento de culpabilidad consiste en una conciencia moral que "castiga" interiormente al sujeto -niño- por deseos, más que por actos. Immanuel Kant (1724-1804) -padre de la ética moderna- comprendió muy bien que la intención moral es lo que cuenta (buena voluntad) que, para él, se reducía a querer actuar como cualquier otro "debería querer hacer" en nuestro lugar, respetando a las personas como fines valiosos y no usándolos como medios. El agente moral (el que actúa) según Kant debe "responder" ante su propia conciencia porque es autónomo: se da normas (morales) a sí mismo. Digo yo siempre que para Kant la libertad es obedecerse uno a sí mismo. Y por tanto hacerse "responsable", y de ahí derivaría el malestar de la "culpa" moral.
En sus "Lecciones de Ética" compara Kant nuestra conciencia moral con un tribunal:
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Plano picado -casi cenital- de la espectacular escena del "entierro" de la abuela y el "castigo" simbólico de la culpa (intención) de Kostya, que ha quedado atrapado en el signo de interrogación que ha formado la comitiva fúnebre que lleva la imagen de la mujer fallecida/asesinada. La genial metáfora visual de la culpa, y su origen desconocido
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Escena del "entierro" de la abuela. Discurso. Palabras "vacías" de los adultos que cargan en la "culpa" del nieto la tragedia: "Когда я был маленьким" (Cuando yo era niño), que Kostya pone en boca de los ancianos proyectando la perorata de Dynin.
"У меня тоже была бабушка" (Yo también tenía una abuela). El anciano plañidero acusador de la infancia moderna añade que él nunca causó una tristeza mortal tan grande, pero ÉL (Kostya) -y le señala con el dedo- fue capaz.
Aquí termina la prodigiosa escena y Kostya comprende que para evitar ser un "criminal" debe regresar al campamento como un "proscrito" (Outlaw), el "Fuera-de-la-Ley", tal como la novela de Richmal Crompton, "William the Outlaw" (1927) (Guillermo el Proscrito)
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Костя Иночкин (Витя Косых) - Kostya Inochkin (Vitya Kosyj)
Con "nocturnidad" y extrañas visiones Kostya Inochkin regresa al Campamento de Pioneros (Посторонним вход воспрещён - Prohibida la entrada no autorizada). Ya no es bienvenido. Es un "proscrito".
Plano iluminado en el que la "sombra" (culpa) del niño le antecede entre las estatuas de los Pioneros Ideales -sin sombra/imperfección/culpa-.
Para ahorrar dinero y simplificar el transporte, las esculturas no estaban hechas de yeso, sino de papel maché. El diseñador de producción de la película, Boris Blank, recordó:
"Tal capa de papel no podía reflejar claramente el relieve de la textura. Pensé que terminaría en un desastre. Pero resultó que no. Por supuesto, fue un espectáculo digno de contemplar. Cuando los vi, sentí un lujo, una idiotez que nunca hubiera adivinado. Ninguno de mis bocetos pudo superar lo que salió. Yo era feliz. Me reí y les dije a los chicos y trabajadores: "Esto es tan hermoso y monstruoso que les estoy muy agradecido". Se quejaron de mí ante el comité del partido porque me estaba burlando de ellos"
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
La "culpa" deviene en miedo, ¿o el miedo te hace sentir culpable? Entonces, los "objetos" (esculturas) (símbolos del poder ideal que gobierna lo real) cobran vida como testigos de la culpa infantil. Lo "ideal" (SuperYo, Valor, Ley) "vigila" y "condena" lo pobremente "real", que nunca se acerca a la perfección. El niño arquero adquiere movimiento y dispara al "proscrito", al "fuera-de-la-ley".
Platón (427-347 aC) identificó unas "esculturas" perfectas -en su inmovilidad y permanencia- que representan el poder ideal que gobierna la realidad. Las llamó "Ideas" (ἰδέα, εἶδος).
Toda sociedad establece sus "valores" (Ideas) que "deben" (voluntaria o a la fuerza) "dirigir", "gobernar" a sus habitantes (súbditos o ciudadanos). Los valores del comunismo soviético (igualdad, cooperación, paz, progreso) son aspiraciones universales de la humanidad, pero la distancia entre su representación ideal (estática, "escultórica") y su plasmación concreta o real (dinámica, histórica) fue aumentando.
Interpretar esta secuencia con tal complejidad no debió ser la "intención" de Elem Klimov y sus guionistas, pero el espectador (receptor de la obra de arte) al "re-crear" (dar nueva vida) a la obra -película- puede seguir el "hilo" de la motivación general de crítica a la burocracia política del stalinismo que sí tuvo en cuenta el director
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
"Так Костя Иночкин перешел на нелегальное положение" (Así se convirtió Kostya Inochkin en un proscrito)
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Костя Иночкин (Витя Косых) - Kostya Inochkin (Vitya Kosyj)
El "proscrito" duerme en el interior de la tribuna del patio central en la que pronuncia sus discursos el Director
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Неля, танцующая чарльстон (Люда Смеян) - Nelya, bailando charleston (Lyuda Smeyan).
Шарафутдинов (Серёжа Кокорев) - Sharafutdinov (Seryozha Kokoryev)
Niños limpiando. Niña bailando charleston. Deber y Placer. Arriba.
Abajo -el agua cae a la nueva vivienda de Kostya- está la Culpa.
Una involuntaria imagen de la estructura tripartita de la mente/personalidad humana según Freud: la niña que baila es el Yo que actúa, complaciendo los impulsos sensuales o reprimiéndolos de acuerdo al medio; el niño que limpia es el SuperYo que "limpia" los impulsos y obedece normas morales; abajo (¡¡¡fuera de campo!!!) Kostya, el niño escondido, es el Ello, con sus impulsos no admitidos en la superficie de la conciencia
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
«Тринадцатый», мальчик с сачком (Слава Царёв) - "Decimotercero", chico con cazamariposas (Slava Tsaryov)
Este chico con apariencia de ligero retraso mental se pasea por el campo preguntando a quien se encuentra: "А чего это вы здесь делаете" (¿Qué hacéis aquí?). Los demás niños siempre le echan. Está solo. Su única compañía son las mariposas.
Es la encarnación de un arquetipo literario muy presente en la literatura rusa: el "дурак" (durak) (tonto, simple). Recordemos al Príncipe Myshkin de la novela de Fyodor Dostoievsky "Идиот" (El Idiota) (1869), una mezcla de bondad, ausencia de malicia y sencillez, que, incomprendida, le valió el calificativo de "idiot".
La filóloga Ksenia Shilina ha escrito sobre el "дурак":
"О том, что дурак как фольклорный архетип близок к юродивым, говорят практически все, кто когда-либо писал про сказочных дураков. А юродивый — это в первую очередь человек не от мира сего" (El hecho de que el tonto como arquetipo del folclore esté cerca de los santos tontos es señalado por casi todos los que alguna vez han escrito sobre tontos fabulosos. Y el santo necio es, ante todo, una persona que no es de este mundo)
Elem Klimov conoció a Tsaryov, que interpretó el papel de niño con cazamariposas, por casualidad, durante un viaje en trolebús. La apariencia del niño le pareció interesante al director e invitó al estudiante a una audición. Inicialmente, el papel de "un chico con perfil de Gogol" no estaba incluido en el guion. El personaje fue creado específicamente para Slava Tsaryov
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Костя Иночкин (Витя Косых) - Kostya Inochkin (Vitya Kosyj).
Неля (Люда Смеян) - Nelya (Lyuda Smeyan).
Шарафутдинов (Серёжа Кокорев) - Sharafutdinov (Seryozha Kokoryev)
Kostya descubierto en su escondrijo
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
товарищ Дынин, начальник пионерского лагеря (Евгений Евстигнеев) - Camarada Dynin, jefe del campo de pioneros (Yevgeny Yevstigneyev)
El director sigue con sus discursos "edificantes" durante las comidas
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
товарищ Дынин, начальник пионерского лагеря (Евгений Евстигнеев) - Camarada Dynin, jefe del campo de pioneros (Yevgeny Yevstigneyev)
Soberbio plano con profundidad de campo
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Desinfectando la ropa ante un posible contagio
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
мальчик-скрипач (Алик Миниович) - Chico del violín (Alik Miniovich)
Los niños músicos del cuarteto no parecen muy concentrados
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
товарищ Дынин, начальник пионерского лагеря (Евгений Евстигнеев) - Camarada Dynin, jefe del campo de pioneros (Yevgeny Yevstigneyev)
Encuadre pictórico del Director comiendo sandía en la ventana mientras escucha el ensayo del cuarteto
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Алик (Саша Машовец) - Alik (Sasha Mashovets)
Echando a suertes -con fósforos- quien se arrojará primero al campo de ortigas. Dirigidos por el ingenioso Alik los niños deciden sabotear la Fiesta de los Padres en la que la abuela de Kostya descubriría que su nieto ha sido expulsado. Alik propone simular una epidemia con la urticaria producida por el contacto con las ortigas
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Entre las ortigas para impedir la Fiesta de los Padres
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Pancarta de Saludo de los Pioneros a los padres
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Шарафутдинов (Серёжа Кокорев) - Sharafutdinov (Seryozha Kokoryev).
Алик (Саша Машовец) - Alik (Sasha Mashovets).
Неля (Люда Смеян) - Nelya (Lyuda Smeyan)
Niños reunidos en el escondite del "forajido" (Outlaw) Inochkin. Le llevan comida
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Hay que denunciar la impureza del culpable. Inochkin -dibujado por un compañero colaboracionista- expulsado del Campamento y conduciendo una piara de cerdos
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Митрофанова, «такого дяди племянница» (Таня Прохорова) - Mitrofanova, "la sobrina de un tío" (Tanya Projorova).
Неля (Люда Смеян) - Nelya (Lyuda Smeyan)
Niñas con aro
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Неля (Люда Смеян) - Nelya (Lyuda Smeyan)
La habilidosa Nelya moviendo el aro alrededor de su cintura. Es el Hula hoop, que se remonta a la antigua Grecia, aunque los aros fueron inventados en Egipto hace 3000 años. Los norteamericanos -siempre atentos al negocio- Richard Knerr y Arthur "Spud" Melin fabricaron unos aros de plástico que se populizaron en 1958. La locura del hula hoop se extendió por todo el mundo, desapareciendo en la década de 1980 excepto en China y Rusia, donde los circos tradicionales y las gimnastas rítmicas adoptaron el hula hoo y la manipulación del aro
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Костя Иночкин (Витя Косых) - Kostya Inochkin (Vitya Kosyj)
Intentando escapar de la tribuna que ha sido clausurada con un candado
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Algunos niños (de izquierda a derecha):
Шарафутдинов (Серёжа Кокорев) - Sharafutdinov (Seryozha Kokoryev).
Сергей Шаппу (Sergey Shappu) con gafitas. En otra escena interpreta el violín.
Алик (Саша Машовец) - Alik (Sasha Mashovets). Niño del tambor.
Алик Миниович (Alik Miniovich). En otra escena interpreta el violín
Los niños ensayan para la Fiesta de los Padres
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Ensayo de la Fiesta de los Padres. Dirigidos por Valya (Arina Aleinikova) han preparado algo del poeta Vladimir Mayakovsky (1893-1930), que el burócrata Dynin ni entiende ni aprueba
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Los chicos usan a un cerdo para excavar la tribuna, que ha sido cerrada con un candado, y liberar al proscrito Inochkin
Como señala Estrella Millán Sanjuán: "Klimov hacía también películas con un tono muy distinto a las últimas, tan oscuras y dramáticas. Una deliciosa sátira sobre la autoridad, la disciplina y la burocracia a través de la magia y creatividad de la infancia. Me gustan esos guiños a los gags del cine mudo y la rebeldía pura de los chicos. Hasta el director, presentado tan caricaturesco, no molesta.
No creo recordar que lo hayas citado en tu magnífico estudio, pero, ¿no crees que tiene también el espíritu de la maravilla de "Zéro de conduite", de Jean Vigo?"
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
товарищ Дынин, начальник пионерского лагеря (Евгений Евстигнеев) - Camarada Dynin, jefe del campo de pioneros (Yevgeny Yevstigneyev)
El Director controla el peso de los niños periódicamente. Al fondo se ve el График привеса но отрядам (Gráfico de aumento de peso por unidades). Muchos chicos, debido a que llevaban sus raciones a Kostya desde el comedor, comenzaron a perder peso
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Шарафутдинов (Серёжа Кокорев) - Sharafutdinov (Seryozha Kokoryev).
Костя Иночкин (Витя Косых) - Kostya Inochkin (Vitya Kosyj).
Алик (Саша Машовец) - Alik (Sasha Mashovets)
Niños en el cine del Campamento viendo una película de capa y espada. Kostya se ha introducido subrepticiamente
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
La "censura" erótica en el cine. Muy hermosa escena que recuerda a la película "El camino" (1963) de Ana Mariscal.
La censura en la URSS era más bien política, mientras que en España en época de Franco era de todo tipo: erótica, política, religiosa, moral
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
физрук по прозвищу «Гусь» (Илья Рутберг) - instructor de Educación Física, "Ganso" (Ilya Rutberg).
завхоз (Алексей Смирнов) - vigilante (Alexey Smirnov).
Костя Иночкин (Витя Косых) - Kostya Inochkin (Vitya Kosyj)
El personal del Campamento de Pioneros alimenta al "proscrito" Kostya. Muy buena fotografía en este plano tan denso
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
товарищ Дынин, начальник пионерского лагеря (Евгений Евстигнеев) - Camarada Dynin, jefe del campo de pioneros (Yevgeny Yevstigneyev)
Discursos de Dynin ante padres e hijos. La elección del plano dorsal con objetivo de aumento de la figura del Director muestra su poder opaco
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
товарищ Дынин, начальник пионерского лагеря (Евгений Евстигнеев) - Camarada Dynin, jefe del campo de pioneros (Yevgeny Yevstigneyev)
En la Fiesta de los Padres los niños realizan actuaciones en las que no falta el homenaje a una de las grandes hazañas de la URSS: la carrera espacial (niño vestido de cohete, y otro de cosmonauta)
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
товарищ Дынин, начальник пионерского лагеря (Евгений Евстигнеев) - Camarada Dynin, jefe del campo de pioneros (Yevgeny Yevstigneyev)
El Director se queda solo con su tarta del Primer Premio. La soledad del poder. El poder se pierde cuando dejan de seguirte, obedecerte. Luego, veremos como marcha -destituido- en el mismo camión de mercancías en el que viajó Inochkin al que expulsó cuando podía ejercer el Poder
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Explosión "dionisiaca" de libertad de niños y padres que abandonan la Fiesta oficial y se lanzan al agua. No gustó demasiado este final explosivo a las autoridades
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Костя Иночкин (Витя Косых) - Kostya Inochkin (Vitya Kosyj)
El "vuelo" de Kostya
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
бабушка Кости (Екатерина Мазурова) - Abuela de Kostya (Yekaterina Mazurova)
El "vuelo" de la abuela
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
бабушка Кости (Екатерина Мазурова) - Abuela de Kostya (Yekaterina Mazurova).
Костя Иночкин (Витя Косых) - Kostya Inochkin (Vitya Kosyj)
Reencuentro de la abuela y el nieto en la isla tras desafiar la ley de la gravedad y volar
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
«Тринадцатый», мальчик с сачком (Слава Царёв) - "Decimotercero", chico con cazamariposas (Slava Tsaryov)
El "simple" (Дурак) mira a cámara y da por terminada la función
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Original Poster. USSR
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
Poster. USSR
Год: 1964
Страна: СССР
Длительность: 74 мин.
Язык: русский
Режиссёр: Элем Климов
Автор сценария: Семён Лунгин, Илья Нусинов
Оператор: Анатолий Кузнецов, Михаил Коропцов
Композитор: Микаэл Таривердиев, Игорь Якушенко
Кинокомпания: Мосфильм
Дистрибьютор: Мосфильм
Жанр: комедия
В главных ролях:
Витя Косых: Костя Иночкин
Евгений Евстигнеев: товарищ Дынин, начальник пионерского лагеря
Арина Алейникова: пионервожатая Валя
Илья Рутберг: физрук по прозвищу «Гусь»
Лидия Смирнова: докторша
Алексей Смирнов: завхоз
Юра Бондаренко: Веня, барабанщик
Лида Волкова: Лера, скромная пионерка с косичками
Борис Демб: Дима, мастер гипноза
Серёжа Кокорев: Шарафутдинов
Игорь Крюков: Марат, художник
Саша Машовец: Алик
Таня Прохорова: Митрофанова, «такого дяди племянница»
Люда Смеян: Неля, танцующая чарльстон
Слава Царёв: «Тринадцатый», мальчик с сачком
Татьяна Барышева: повариха
Екатерина Мазурова: бабушка Кости
Виктор Уральский: товарищ Митрофанов, большой начальник
Нина Шацкая: пионервожатая
Алик Миниович: мальчик-скрипач
Серёжа Шаппу: мальчик-скрипач
Саша Байков: мальчик-виолончелист
Дая Смирнова: нянечка
Виктор Маркин: папа на родительском дне («Ребята, а кому торт дадут?»)
Владимир Широков: мальчик, который бил поросёнка указателем
Саша Живейнов: эпизод
Длительность: 74 мин.
Язык: русский
Режиссёр: Элем Климов
Автор сценария: Семён Лунгин, Илья Нусинов
Оператор: Анатолий Кузнецов, Михаил Коропцов
Композитор: Микаэл Таривердиев, Игорь Якушенко
Кинокомпания: Мосфильм
Дистрибьютор: Мосфильм
Жанр: комедия
В главных ролях:
Витя Косых: Костя Иночкин
Евгений Евстигнеев: товарищ Дынин, начальник пионерского лагеря
Арина Алейникова: пионервожатая Валя
Илья Рутберг: физрук по прозвищу «Гусь»
Лидия Смирнова: докторша
Алексей Смирнов: завхоз
Юра Бондаренко: Веня, барабанщик
Лида Волкова: Лера, скромная пионерка с косичками
Борис Демб: Дима, мастер гипноза
Серёжа Кокорев: Шарафутдинов
Игорь Крюков: Марат, художник
Саша Машовец: Алик
Таня Прохорова: Митрофанова, «такого дяди племянница»
Люда Смеян: Неля, танцующая чарльстон
Слава Царёв: «Тринадцатый», мальчик с сачком
Татьяна Барышева: повариха
Екатерина Мазурова: бабушка Кости
Виктор Уральский: товарищ Митрофанов, большой начальник
Нина Шацкая: пионервожатая
Алик Миниович: мальчик-скрипач
Серёжа Шаппу: мальчик-скрипач
Саша Байков: мальчик-виолончелист
Дая Смирнова: нянечка
Виктор Маркин: папа на родительском дне («Ребята, а кому торт дадут?»)
Владимир Широков: мальчик, который бил поросёнка указателем
Саша Живейнов: эпизод
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён" (1964). Элем Климов
"Dobro pozhalovat, ili Postoronnim vjod vospreshchyon" (1964). Elem Klimov
(Welcome, or No Trespassing)
FILM IN RUSSIAN- SUB. ENGLISH
*****
Comentarios de nuestros lectores:
Es un mundo claustrofóbico el de este film, "Bienvenidos, no pasar". Angustiosamente bello debe ser este film que nos hace recordar lo libres que fuimos en nuestra infancia, y que siempre se puede volar para salir más alla de este mundo, lleno de reglas que nos esclavizan. A François Truffaut le habría calado hondo este film, al igual que a mí, por lo que leo.
Felicitaciones por tu detallado trabajo"
- Francisco Huertas Hernández: "Creo que el valor de esta película y de cualquier obra de arte va más allá del contexto social y político de su nacimiento. Independientemente de las intenciones de denuncia política -en el ridículo personaje de Dynin, y alguna frase que usa, que se sacó de discursos de Stalin-, este film es fresco, formalmente admirable y narrativamente ágil (no veo esas irregularidades que algún crítico occidental señaló).
Por otro lado, con este revisionismo ultraconservador se está siendo injusto y falso con los logros de la URSS. En esta furibunda nueva guerra fría se sigue silenciando todo lo surgido de Rusia tras 1917. Pero Rusia, o las Rusias, fue, es y será cuna de genios artísticos y científicos. Este largometraje es heredero de Pushkin, Gogol, Dostoyevsky o Bulgakov"
10 comentarios:
Qué preciosidad de película. Qué post tan completo
Intenso balance de cine. Muchas gracias por su conocimiento
Asombroso análisis de esta comedia, que en realidad dices que es una crítica a la burocracia y que ridiculiza a Stalin a través del personaje del director del campamento. Me gusta que cites a "El camino", de Ana Mariscal, con su especial comité censor.
Pero, me ha hecho gracia que a Jrushchov, parece que le gustó esta película.
Había oído hablar de la anterior etapa de comedias de Klimov, pero no he visto nada. Con tu, como siempre, detallado estudio, pues la veré, aún con los subtítulos en inglés. Hablas del fallecimiento de Shepitko y de cómo le influyó en su posterior cine, que es el que yo he visto, tan desgarrador y poético, por eso me apetece ver esta película, para ver el contraste.
Por cierto, hace un mes vi un documental dirigido por Klimov sobre Larisa estupendo. Con muchas imágenes del rodaje de "Adiós a Matiora" cuando ella estaba aún. Y también salen audios de ella y es impresionante cómo hablaba, con qué seguridad y contundencia. Un sentido homenaje del marido.
Como siempre, desmenuzas cada fotograma, he visto algunos muy interesantes.Cuando la vea, te escribiré. Enhorabuena, como siempre, por tu difusión de este tipo de cine menos conocido. Por tu trabajo, poco valorado, pero imprescindible en este grupo y en general.
Gracias Estrella. La película "Bienvenidos, o Entrada no autorizada" es una comedia con toques de Richmal Crompton, y un trasfondo ligero de crítica política. Creo que esto último es irrelevante ante la calidad formal de la obra y la frescura de sus interpretaciones (los niños muy bien todos). Curiosamente los críticos occidentales no han apreciado este film como los rusos. Gogol y Pushkin están muy presentes en el tono general tan ruso
- Marcelo Benavente: "He estado leyendo, y me hace sentir que es facismo de izquerda. Una especie de campo de concentración con otras reglas. Los adultos cegados en sus límites y autoritarismo ciego, sus palabras vacías que pertenecen a su mediocridad y falta de vuelo. Eso de Boy Scout, más parece una cárcel para no dejar ser, e imponer sus leyes absurdas. Esa imagen del niño que vuela me parece una bella metáfora, haciéndome recordar un episodio de mi infancia en un internado (en Chile), lleno de reglas para someternos a su mundo hostil y amargo de los adultos.
Es un mundo claustrofóbico el de este film, "Bienvenidos, no pasar". Angustiosamente bello debe ser este film que nos hace recordar lo libres que fuimos en nuestra infancia, y que siempre se puede volar para salir más alla de este mundo, lleno de reglas que nos esclavizan. A François Truffaut le habría calado hondo este film, al igual que a mí, por lo que leo.
Felicitaciones por tu detallado trabajo"
- Francisco Huertas Hernández: "Creo que el valor de esta película y de cualquier obra de arte va más allá del contexto social y político de su nacimiento. Independientemente de las intenciones de denuncia política (en el ridículo personaje de Dynin, y alguna frase que usa, que se sacó de discursos de Stalin), este film es fresco, formalmente admirable y narrativamente ágil (no veo esas irregularidades que algún crítico occidental señaló).
Por otro lado, con este revisionismo ultraconservador se está siendo injusto y falso con los logros de la URSS. En esta furibunda nueva guerra fría se sigue silenciando todo lo surgido de Rusia tras 1917. Pero Rusia, o las Rusias, fue, es y será cuna de genios artísticos y científicos. Este largometraje es heredero de Pushkin, Gogol, Dostoyevsky o Bulgakov"
Solo felicitarte por otro espléndido estudio, Francisco. Y decirte que a veces, y hoy es una de esas veces, me pregunto si no has pensado recopilar los análisis que has escrito sobre las películas del periodo del “deshielo” soviético y editarlo en forma de libro. La pregunta nace de mi admiración hacia tu labor y de egoísmo natural, al pensar que me gustaría tener en mi “biblioteca” de cine un libro así.
Saludos
Hola Toño. Ante todo muchas gracias. Llevo tiempo pensando cómo y sobre qué tema editar un libro. Me has dado la idea: el cine del "deshielo" en la época de Jruschov. Tengo (contando con alguno de Estrella Millán Sanjuán) ya unos cuantos análisis de ese cine de fines de los 50 hasta fines de los 60. Solo elijo cintas consideradas obras maestras de la cinematografía soviética.
Me gusta dedicar tiempo a comentar aspectos filosóficos, psicológicos o históricos de los fotogramas, aunque hay, a veces, citas largas, que para un libro, podrían ser plagio
La acabo de ver. Cómo me gusta ver qué Klimov hacía también películas con un tono tan distinto a sus últimas, tan oscuras y dramáticas.
Una deliciosa sátira sobre la autoridad, la disciplina y la burocracia a través de la magia y creatividad de la infancia.
Me gustan esos guiños a los gags del cine mudo y la rebeldía pura de los chicos.
Hasta el director, presentado tan caricaturesco, no molesta.
No creo recordar que lo hayas citado en tu magnífico estudio, pero, ¿no crees que tiene también el espíritu de la maravilla de "Zéro de conduite", de Jean Vigo?
Se ve con mucho agrado y alegría.
Gracias de nuevo, por acercarnos este cine desconocido.
Me ha parecido tan oportuno y complementario tu comentario, amiga Estrella, que lo he puesto como conclusión del mío. Se me pasó la referencia al cine mudo, a Jean Vigo, y eso es algo importante, sin duda. Mil gracias Estrella
Publicar un comentario